Tom is putting stuff in his backpack. | Том укладывает вещи в свой рюкзак. |
I saw your backpack in the closet, seemed out of place. | Я... увидел твой рюкзак в шкафу. Подумал: откуда он там? |
All right, somebody put a stink bomb in my backpack! | Так, кто-то подложил мне в рюкзак вонючую бомбу! |
I think this is her backpack. | Думаю, это её рюкзак. |
Do as so many Norwegians do, pop some oranges and chocolate in your backpack, clip on your skis and experience the sense of freedom that comes from striking out across the endless open spaces. | Последуйте примеру норвежцев: положите в рюкзак пару апельсинов и шоколад и отправляйтесь покорять бесконечные снежные просторы, где вас ждет настоящая свобода. |
Plus now I have a laser backpack. | Плюс, у меня теперь есть лазерный ранец. |
I hope Rosie's finally got her backpack okay. | Я, надеюсь, что Рози получила свой ранец. |
You forgot your backpack, Tony. | Ты забыл ранец, Тони. |
One instructor joked that although the Geneva conventions barred firing a 50-caliber machine gun at an enemy soldier - an act defined as "excessive force" - we could aim at his helmet or backpack, since these were "equipment." | Один инструктор шутил, что, хотя по Женевской конвенции запрещено стрелять в неприятельского солдата из пулемёта 50-го калибра, - это действие определяется как "избыточное применение силы", - мы можем целиться в его шлем или ранец, поскольку они считаются "снаряжением". |
The girl, wearing her school uniform and carrying her backpack, was walking to the school with two of her classmates. | Эта девочка шла в школу с двумя своими одноклассницами и была одета в школьную форму, а за спиной у нее был ранец. |
Your friend left her backpack here. | Твоя девушка оставила свою сумку здесь. |
And as he was falling, he grabbed my backpack. | И пока он падал, он схватил меня за сумку. |
When I start walking down this car, I want you to grab that backpack, there. | Когда я встану и пойду, я хочу, чтобы ты схватила ту сумку. |
You don't have to leave your backpack in there. | Не надо оставлять свою сумку. |
Wait, if Derek is in imminent danger, we have exigent circumstances to do a Terry stop... Search the backpack, look for weap... | Стой, если Дереку грозит опасность, мы имеем право задержать Терри, чтобы обыскать его сумку в поисках... |
Nice backpack, Walter. | Миленький рюкзачок, Уолтер. |
This little backpack is hers. | Это ее маленький рюкзачок. |
I like your backpack. | Мне нравится твой рюкзачок. |
What's with the backpack, Ethan? | Клевый рюкзачок, Итан. |
The formulation was applied using a pressure backpack sprayer. | Состав наносился под давлением с использованием ранцевых распылителей. |
In the Sahel, endosulfan is applied to cotton generally twice per season using handheld and sometimes backpack sprayers by farmers, generally without any specialised training or personal protective equipment. | В странах Сахеля хлопковые поля обрабатываются эндосульфаном, как правило, дважды в год с использованием переносных и в некоторых случаях ранцевых распылителей фермерами, которые в большинстве случаев не имеют специальной подготовки и индивидуальных средств защиты. |
As a rule it is sprayed in very low volumes, at about 10 litres of diluted product per hectare using handheld and sometimes backpack sprayers by the farmers themselves. | Как правило, он распыляется в крайне низких объемах - около 10 литров разбавленного продукта на гектар с использованием переносных и в ряде случаев ранцевых распылителей самими фермерами. |
In the countries concerned, endosulfan application was carried out by hand-held backpack sprayers. | В затрагиваемых странах эндосульфан распрыскивается вручную с помощью ранцевых опрыскивателей. |
The product is applied by means of backpack sprayer and treatment is carried out only once at the beginning of the season. | Продукт наносится из ранцевого распылителя и обработка проводится однократно в начале сезона. |
The product was used with a motorized backpack sprayer at a dose of 1.8 to 3 L/ha in 2009, 2011 and 2012. | Данный продукт применялся с помощью моторного ранцевого распылителя при уровне дозы 1,8 - 3 л/га в 2009, 2011 и 2012 годах. |
For applications with pressurised backpack sprayers, overalls worn over a long-sleeved shirt and trousers as well as chemical resistant shoes and gloves and a respirator are required. | При использовании пневматических распылителей ранцевого типа под комбинезон необходимо надевать рубашку с длинным рукавом и брюки, а также устойчивые к воздействию химических веществ обувь, перчатки и респиратор. |
You must then find this item and place it anywhere in your backpack or other bags. | После этого вы должны найти данный предмет и поместить его в свой заплечный мешок или в другие сумки. |
The default Backpack cannot be moved or sold. | Стандартный заплечный мешок невозможно переместить или продать. |
To trade money, open up your backpack and hold down shift while clicking on the money amount. | Чтобы рассчитываться деньгами, откройте свой заплечный мешок и, удерживая клавишу Shift, щелкните мышью по цифре, указывающей количество монет. |
layers start with a permanent 16-slot backpack. | начале игры у каждого игрока есть один постоянный заплечный мешок на 16 ячеек. |
Every book, every movie, every backpack. | Каждая книга, каждый фильм, каждый портфель. |
"and my-my... wheelie backpack." | "У меня портфель на колесиках" |
Like to fill her backpack with bricks and throw her into Candy Cane River. So, I don't know. | Я бы хотел набить ее портфель кирпичами и бросить ее в шоколадную реку. |
First period, backpack rips open. | Первый урок - рвётся портфель. |
Carried that backpack every day. | Нес его портфель каждый день. |