Английский - русский
Перевод слова Bach

Перевод bach с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бах (примеров 135)
Highly favored was music which alluded to a mythic, heroic German past such as Johann Sebastian Bach, Ludwig van Beethoven and Richard Wagner. Очень славилась музыка, в которой упоминалось мифическое героическое прошлое Германии таких композиторов, как: Иоганн Себастьян Бах, Людвиг Ван Бетховен и Рихард Вагнер.
What's that music? - It's Bach. Что это за музыка? - Бах. Себастьян Бах.
Bach was the first hacker. Бах был первым хакером.
Bach inscribed the piece "Regis Iussu Cantio Et Reliqua Canonica Arte Resoluta" (the theme given by the king, with additions, resolved in the canonic style), the first letters of which spell out the word ricercar, a well-known genre of the time. Бах озаглавил цикл так: «Regis Iussu Cantio Et Reliqua Canonica Arte Resoluta» (данная повелением короля тема и прочее, исполненное в каноническом роде) - акростих, первые буквы которого образуют слово ричеркар (старинное название фуги).
Not exactly Bach, though, is it? - (continues strumming) Но не совсем Бах, не так ли?
Больше примеров...
Бахом (примеров 11)
Steinitz's music making was not restricted to Bach and other Baroque composers. Музыкальный репертуар Стейница не ограничивался Бахом и другими композиторами музыки барокко.
Just make sure you finish on the Bach. Просто убедитесь, что вы закончили с Бахом.
"Your skin goes great with Bach." "Потрясающе, как хорошо твоя кожа сочетается с Бахом."
In the years 1911-1912. the same A. R. Bach in the courtyard was built from a concrete glacier-warehouse. В 1911-1912 гг. тем же А. Р. Бахом во дворе был построен из бетона ледник-пакгауз.
Johann Georg Pisendel leaves his post in the court orchestra of Ansbach to travel to Leipzig, meeting Johann Sebastian Bach en route. Иоганн Георг Пизендель (нем. Johann Georg Pisendel) покидает свой пост в придворном оркестре маркграфа ансбахского и переезжает в Лейпциг, познакомившись по дороге с Иоганном Себастьяном Бахом.
Больше примеров...
Бач (примеров 1)
Больше примеров...
Bach (примеров 12)
Open Goldberg Variations embraces open standards and coined the term "Open Source Bach" in reference to the ideals of Open Source Software. Open Goldberg Variations использует открытые стандарты, и результат своей работы обозначает термином «Open Source Bach», подчеркивая сходство своего подхода с принципами открытого программного обеспечения.
The "boulevard Jean-Sebastien Bach" is in the continuation of the "boulevard de la Marne". Le boulevard Jean-Sebastien Bach se trouve dans le prolongement du boulevard de la Marne.
He appears frequently as a soloist with the Bach Collegium Japan, which under its conductor Masaaki Suzuki performs Baroque music. Часто выступает в качестве солиста в Bach Collegium Japan, и в то же время, со своим напарником Масааки Судзуки исполняет музыку эпохи барокко.
In 1999, Bach released his debut solo album Bring 'Em Bach Alive!, his first release after his departure from Skid Row. В 1999 году Бах выпустил свой дебютный сольный альбом Bring 'Em Bach Alive!, его первый релиз после ухода из Skid Row.
The prefix BWV, followed by the work's number now is the shorthand identification for Bach's compositions. The works are grouped thematically, not chronologically. Номера BWV были присвоены Шмидером в 1950 г. всем произведениям из каталога работ Баха (Thematisch-systematisches Verzeichnis der musikalischen Werke von Johann Sebastian Bach).
Больше примеров...
Баха (примеров 178)
Lobet den Herrn, alle Heiden (Praise the Lord, all ye nations), BWV 230, is a motet by Johann Sebastian Bach. Lobet den Herrn alle Heiden (Хвалите Господа, все народы, BWV 230) - мотет Иоганна Себастьяна Баха.
He is known for his interpretations of Bach. Гродберг известен своими интерпретациями Баха.
Domestic spiders were subjected to Bach, techno, which l believe is some kind of modern music, and rap. Местным паукам включали Баха, техно - думаю, это такая современная музыка - и рэп.
The scherzo second movement and presto finale are in such contrast with the opening that the pianist Zygmunt Stojowski commented that the work "begins like Bach and ends like Offenbach". Вторая часть - скерцо и финал составляют такой контраст с первой, что, как говорил пианист Зыгмунт Стоёвский, концерт начинается «в стиле Баха, а заканчивается в стиле Оффенбаха».
In 2010, the Western classical music conductor Zubin Mehta conducted the orchestra to play variations of Happy Birthday in the styles of various Western classical music composers including Wagner, Bach, Mozart and Beethoven, and in the Viennese, New Orleans and Hungarian composition styles. В 2010 году индийский дирижёр классической музыки Зубин Мета дирижировал оркестром, исполнявшим вариации на тему «Happy Birthday to You» в стилях различных композиторов, включая Вагнера, Баха, Моцарта, Бетховена, в венском, нью-орлеанском и венгерском стилях.
Больше примеров...
Баху (примеров 11)
Even the three icons of classical music - Bach, Beethoven, Mozart - had to generate hundreds and hundreds of compositions to come up with a much smaller number of masterpieces. Даже легендам классической музыки - Баху, Бетховену и Моцарту - пришлось написать сотни и сотни композиций, чтобы создать намного меньшее количество настоящих шедевров.
In the morning, I'm calling Marty Bach. Утром я позвоню Марти Баху.
Bach also managed Microsoft's worldwide retail relationships as well as media and entertainment partner relationships. Баху удалось создать по всему миру сеть розничных продаж компании Microsoft, а также установить тесные связи со средствами массовой информации и бизнес-партнерами на рынке развлечений.
Kid Wikkid moved back to Toronto, and Bach's dad eventually allowed Bach to move in with an aunt. Kid Wikkid вернулись в Торонто и отец Баха, в конце концов, позволил Баху поехать с его тётей Лесли.
Even the three icons of classical music - Bach, Beethoven, Mozart - had to generate hundreds and hundreds of compositions to come up with a much smaller number of masterpieces. Даже легендам классической музыки - Баху, Бетховену и Моцарту - пришлось написать сотни и сотни композиций, чтобы создать намного меньшее количество настоящих шедевров.
Больше примеров...