That restriction may be lifted if new proof is provided of their loyalty to the President and Baath Party. |
Это ограничение может быть отменено, если будут представлены новые свидетельства их лояльности президенту и партии Баас. |
We commend the reconciliation efforts spearheaded by Prime Minister al-Maliki, aimed at bringing together all Iraqis, including former Baath Party members. |
Мы отмечаем усилия по примирению под руководством премьер-министра Аль-Малики, направленные на сплочение всех иракцев, включая бывших членов партии Баас. |
The same paragraph also refers to the existence of decrees under which persons who leave the Baath Party may be executed, which is misleading and totally untrue since there is no legal provision to this effect, freedom of political belief and activity being guaranteed by the Constitution. |
В том же пункте упоминаются указы, согласно которым лица, вышедшие из партии Баас, могут быть казнены; это утверждение вводит в заблуждение и совершенно не соответствует действительности, поскольку подобного правового положения не существует, а свобода политических убеждений и деятельности гарантируется Конституцией. |
Maintenance of the system has been achieved by transferring, through legal instruments and sheer power, the effective authority of governmental institutions to the Baath Party structure and, more particularly, to the security apparatus. |
Существование системы обеспечивается передачей - через правовые документы и сугубо силовые структуры - действенных полномочий правительственных учреждений органам партии Баас, а говоря более конкретно, - органам госбезопасности. |
Arrests and detentions without judicial orders are reported to have numbered in the thousands cutting across all military forces and security services, the Baath Party, tribal leaders close to the President, and even extending to within the President's immediate family. |
Согласно поступившим сообщениям, тысячи арестов и задержаний без выданных судебными органами ордеров были проведены во всех структурах вооруженных сил и служб безопасности, среди членов партии Баас, среди вождей племен, близких к президенту, и даже распространялись на ближайших родственников президента. |