| As Ayatollah al-Sistani recently said, it deserves to be given a fair chance and full support. |
Как недавно сказал аятолла Али Систани, им необходимо предоставить достойную возможность и оказать полную поддержку. |
| When Ayatollah Ruhmeini took power, we clashed on foreign policy and nuclear ambitions. |
Когда Аятолла Румейни пришел к власти, мы столкнулись с противоречиями по внешней политике и ядерным амбициям. |
| According to the authorities, Ayatollah Boroujerdi was sentenced to 10 years of imprisonment for establishing sects with extremist tendencies, destroying property and concealing firearms. |
По сообщениям властей, аятолла Боруджерди был приговорен к 10 годам лишения свободы за создание сект с экстремистскими тенденциями, уничтожение имущества и тайное хранение огнестрельного оружия. |
| On 25 July 1996, Ayatollah Moghtadai had reportedly announced that amputations for theft were to be resumed in order to stem rising levels of crime. |
По сообщениям, 25 июля 1996 года аятолла Моктадаи объявил о возобновлении наказаний в виде отсечения конечностей за кражу с целью сдержать рост уровня преступности. |
| The Ayatollah Khomeini, which had played the role of a "neutral arbiter" and had through the past year had sought to settle the differences between Banisadr and his opponents, finally gave up on him, and approved his impeachment. |
Аятолла Хомейни, который долгое время играл роль нейтрального арбитра и последний год пытался уладить разногласия между Банисадром и его оппонентами, в первую очередь Премьер-Министром Мохаммадом Али Раджаи, окончательно разочаровался в нём и утвердил его отставку. |