| Very often when I meet someone and they learn this about me, there's a certain kind of awkwardness. |
Часто, когда я знакомлюсь с кем-то, и они узнают это обо мне, возникает определённая неловкость. |
| It was the world's best kiss, save for the awkwardness |
Это был лучший поцелуй, несмотря на неловкость |
| Once the initial awkwardness is relieved with a little playful humor which she, of course, cannot resist an invitation to a friendly dinner is proffered. |
Первоначальная неловкость развеивается легким игривым юмором которому она, конечно, не может сопротивляться и приглашение на дружеский ужин обеспечено. |
| I'd like to get to know Declan better, and... smooth over any awkwardness between us. |
Я хотела бы узнать Деклана поближе и сгладить некоторую неловкость, которая между нами возникла. |
| We can't allow a little awkwardness to put our only son in peril. |
Лучше перетерпеть неловкость, чем рисковать будущим сына. |