| I can vouch for every one of them. | Могу ручаться за каждого из них. |
| Of course, I can't vouch for what the chief inspector has touched. | Разумеется, я не могу ручаться за то, что трогал главный инспектор. |
| Now, I've tasted that fried chicken myself, and I can personally vouch for its value. | Я сама пробовала тех цыплят и могу ручаться за их качество. |
| Well, I don't know what Dan wrote, but I can vouch for Nate. | Я не знаю, что там написал Дэн, но я могу ручаться за Нейта. |
| If we had followed that logic of justice before peace and legitimacy, we would have had no peace process in Burundi, because I cannot vouch for most of the people in Burundi's army. | Если бы мы следовали этой логике и сначала пытались обеспечить правосудие, а лишь затем установить мир и законность, мирный процесс в Бурунди так бы и не состоялся, поскольку я не могу ручаться за большую часть военнослужащих бурундийской армии. |