| With Miss Avocet gone, it can't be reset. | С уходом мисс Авосет она не может быть перезапущена. |
| As soon as we cut off the flow of electricity, she'll send everything she's got to get it back - from Avocet and my ship. | Как только мы отключим электроснабжение, она направит все силы для его восстановления... из Авосет и моего корабля. |
| The doctor who invented it is being held at Avocet, along with the facilities she needs to make more of it. | Доктора, создавший его, держат в Авосет, там находятся и оборудования для дальнейшего производства вакцины. |
| Even if she does send two dozen troopers to the plant, you can't take Avocet with a frontal assault. | Даже если она отправит на завод две дюжины солдат, лобовой атакой Авосет не возьмешь. |
| Avocet power, what's going on? | Электростанция Авосет, что происходит? |