If war is your vocation, you might teach me valor, my father courtesy. |
Если война - ваше призвание, вы могли бы научить меня доблести, как мой отец учил любезности. |
Vocation is a way of expressing one's personality as a "natural will" to carry out certain activities, implying a willed and emotional commitment. |
Призвание - это способ выразить свою индивидуальность в качестве "естественного стремления" к выполнению определенных видов деятельности, подразумевая наличие добровольной и эмоциональной приверженности. |
Generally speaking, about 10 per cent of pupils drop out of basic education every year, which undermines the school's vocation to educate, train and instruct. |
В целом, ежегодно около 10% учеников бросают базовое образование, что подрывает призвание школы к воспитанию, подготовке и обучению. |
No! Teaching is your vocation, I know it is. |
Преподавание - это ваше призвание. |
You've got a vocation. |
У тебя есть призвание. |