Английский - русский
Перевод слова Avocation

Перевод avocation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хобби (примеров 3)
Well, Walter, you've always know that if my vocation and avocation intersect, then my loyalties... Уолтер, вы же понимаете, что если моя работа и хобби пересекаются, то моя преданность...
It's an avocation, yes. Мое хобби. Да.
The Calvinist work-ethic attempts to get around the question "what is work?" and focuses rather on the basic dogmatic claim that the justification for Man's whole existence inheres exclusively in his vocation to work. При этом Кальвин рассматривает понятие "работа" (в современном виде) в широком смысле. Например, Кальвин причисляет деятельность домохозяйки к работе, как и хобби садовника.
Больше примеров...
Призвание (примеров 106)
So, she took up the avocation you hoped she would. Итак, она нашла призвание, как вы и надеялись.
After all, it wasn't a vocation. В конце концов, это не мое призвание.
We've both found our true vocation. Мы оба нашли свое истинное призвание.
At the age of nine he began drawing, learnt to play the violin and wrote poetry, but by the age of twelve he had realised that his vocation was painting. С девятилетнего возраста начал рисовать, учился играть на скрипке, писал стихи, но к двенадцати годам понял, что его призвание это живопись.
This means that public service employees must possess a series of attributes such as merit, ability, vocation to serve, efficiency in the performance of their duties, responsibility, honesty and adherence to the principles and values of democracy. Это означает, что должны быть обеспечены гарантии наличия у государственных служащих комплекса таких элементов, как заслуги, способности, призвание к служению, эффективное выполнение своих функций, ответственность, честность и приверженность принципам и ценностям демократии.
Больше примеров...