| This perception is a product of Romanticism and the classical scholarship of the 19th century, which valued Greek civilization as more "authentically creative." | Это восприятие является продуктом романтизма и антиковедения XIX века, которые расценивают греческую цивилизацию как более «достоверно творческую». |
| To recreate the history of Afrika Korps and Allied Forces battles authentically, the original maps of the war period were used at creation of game levels. | При создании игровых уровней были использованы реальные карты военных лет, чтобы максимально достоверно восстановить историю сражений Африканского корпуса и войск союзников. |
| Or try our roller-coaster zone, authentically modelled on the famous Warpspeed Death Ride at Disneyland, Clom. | Или попробуйте нашу зону американских горок, достоверно воспроизводящими знаменитый сверхскоростной смертельный аттракцион в Диснейленде на планете Клом. |
| A charter of 1267, issued by Berke Khan, has been authentically preserved. | Достоверно сохранился ярлык от 1267 года, выданный ханом Берке. |
| We felt it was our responsibility to present our core audience-the comics-loving community-with an animated film that authentically represented the tale they know all too well. | Мы считали своей обязанностью предоставить нашей основной аудитории - сообществу любителей комиксов - мультфильм, который достоверно изображал бы историю, которую все и так знают слишком хорошо». |