Good night, aunty. | До завтра, тётя. |
What's this aunty? | А кто такая эта тётя? |
Aunty this is gorgeous! | Тётя, как это божественно! |
Aunty... you must go... | Тётя, Вы должны пойти. |
Shashi Aunty it's amazing! | Тётя Шаши, они восхитительны! |
Aunty, we're taking George for a walk. | Тетушка, мы возьмем Джорджа прогуляться. |
Aunty Gracey is my mum's sister. | Тетушка Грейси - сестра моей мамы. |
My Aunty Sue's buried next to Stan Boardman's second cousin. | Моя Тетушка Сью похоронена по соседству с кузиной комика Стена Бордмана. |
This is your Aunty Carol here. | Это твоя тетушка Кэрол. |
Hello, Aunty Peg. | Привет, тетушка Пег. |
It's like what happened to my Aunty Linda. | Такое же случилось с моей тётей Линдой. |
Don't you talk to your Aunty Claire like that. | Не смей так говорить с тётей Клэр. |
I happened to hear you talking to Aunty. | Я случайно услышал ваш с тётей разговор. |
With aunty at my mom's place. | С тётей у мамы. |
Go with Aunty and make pancakes. | Поедете с тётей есть блинчики. |
That woman said she'd take me to Aunty Janice's. | Та женщина обещала отвезти меня к тёте Дженис. |
Don't tell Aunty Claire what happened. | Не говори тёте Клэр, что случилось. |
a fantastic photo shoot for aunty. | И устроишь тёте фотосессию. |
I can call Aunty Claire. | Я могу позвонить тёте Клэр. |
Tell your 'Venice story' to aunty. | Расскажи тёте свою "Венецианскую историю". |
Stiff at "Joy Time" with Aunty Lil. | "Время Радости" с тетушкой Лил. |
Lives with his aunty and uncle. | Живет с дядей и тетушкой. |
At least I got to see Aunty Carolyn. | Хоть тетушку Кэролин увидела. |
I'm here to see Aunty Marjorie. | Я пришел повидать свою тетушку Марджори. |
Sometimes people call him up to grab their kids when they stay at their aunty's and stuff. | Люди называют это "захватить детей, которые остались у тетушки". |
Aunty Lam's daughter was sick, ...so I took her to the doctor | Дочка тетушки Лэм заболела, ... поэтому я водила ее к врачу |
An enraged Jen embarks on a lengthy legal process using brilliant lawyer Jon Rergen, a friend of her aunty's. | Это приводит её в ярость и она затевает судебную тяжбу нанимает луших юристов, в.т.ч друга её тетушки Джона Рергина. |
Something to help Aunty. | Небольшая услуга для тетушки. |