| Aunty... we can buy them on the way back... | Тётя, мы можем купить их на обратном пути. |
| Good night, aunty. | До завтра, тётя. |
| Aunty this is gorgeous! | Тётя, как это божественно! |
| Shashi aunty is amazing. | Тётя Шаши - просто волшебница. |
| Shashi Aunty... your turn. | Тётя Шаши, Ваша очередь. |
| This is what I think, that Kodaiji is a fear, mongering, humbug, bogus, humbug, aunty please wake up. | Я думаю так. Кодаяджи - трусливый, продажный мошенник, фальшивка... мошенник... тетушка, проснитесь. |
| Aunty Hayley was brought to you today by the letter G. | Сегодня тетушка Хейли принесла вам букву Г. |
| Sorry, Aunty, first flight nerves, I guess. | Прости, тетушка, это все нервы перед первым полетом. |
| Aunty, bring us some chips. | Тетушка, принеси чипсов. |
| Hello, Aunty Peg. | Привет, тетушка Пег. |
| We can see Ruby and Aunty Claire at the park today. | Встретимся сегодня в парке с Руби и тётей Клэр. |
| Don't you talk to your Aunty Claire like that. | Не смей так говорить с тётей Клэр. |
| I happened to hear you talking to Aunty. | Я случайно услышал ваш с тётей разговор. |
| With aunty at my mom's place. | С тётей у мамы. |
| Go with Aunty and make pancakes. | Поедете с тётей есть блинчики. |
| That woman said she'd take me to Aunty Janice's. | Та женщина обещала отвезти меня к тёте Дженис. |
| Well, not sold, but I took a rack of lamb round my Aunty Pat's in Denton. | Не продал, отдал каре ягнёнка тёте Пэт в Дентоне. Адрес? |
| a fantastic photo shoot for aunty. | И устроишь тёте фотосессию. |
| I can call Aunty Claire. | Я могу позвонить тёте Клэр. |
| Tell your 'Venice story' to aunty. | Расскажи тёте свою "Венецианскую историю". |
| Stiff at "Joy Time" with Aunty Lil. | "Время Радости" с тетушкой Лил. |
| Lives with his aunty and uncle. | Живет с дядей и тетушкой. |
| At least I got to see Aunty Carolyn. | Хоть тетушку Кэролин увидела. |
| I'm here to see Aunty Marjorie. | Я пришел повидать свою тетушку Марджори. |
| Sometimes people call him up to grab their kids when they stay at their aunty's and stuff. | Люди называют это "захватить детей, которые остались у тетушки". |
| Aunty Lam's daughter was sick, ...so I took her to the doctor | Дочка тетушки Лэм заболела, ... поэтому я водила ее к врачу |
| An enraged Jen embarks on a lengthy legal process using brilliant lawyer Jon Rergen, a friend of her aunty's. | Это приводит её в ярость и она затевает судебную тяжбу нанимает луших юристов, в.т.ч друга её тетушки Джона Рергина. |
| Something to help Aunty. | Небольшая услуга для тетушки. |