Such training shall incorporate disability awareness and the use of appropriate augmentative and alternative modes, means and formats of communication, educational techniques and materials to support persons with disabilities. | Такое обучение охватывает просвещение в вопросах инвалидности и использование подходящих усиливающих и альтернативных методов, способов и форматов общения, учебных методик и материалов для оказания поддержки инвалидам. |
Availability of specific skills-training services for children, adults or teachers who so require in Braille, sign languages, augmentative and alternative communication, mobility and other areas | наличие конкретных программ профессионального обучения для детей, взрослых или учителей, желающих этого, по освоению азбуки Брайля, жестовых языков, усиливающих и альтернативных методов общения, навыков мобильности и в других областях |
(b) Accepting and facilitating the use of sign languages, Braille, augmentative and alternative communication, and all other accessible means, modes and formats of communication of their choice by persons with disabilities in official interactions; | Ь) принятие и содействие использованию в официальных сношениях: жестовых языков, азбуки Брайля, усиливающих и альтернативных способов общения и всех других доступных способов, методов и форматов общения по выбору инвалидов; |
(a) Facilitating the learning of Braille, alternative script, augmentative and alternative modes, means and formats of communication and orientation and mobility skills, and facilitating peer support and mentoring; | а) содействуют освоению азбуки Брайля, альтернативных шрифтов, усиливающих и альтернативных методов, способов и форматов общения, а также навыков ориентации и мобильности и способствуют поддержке со стороны сверстников и наставничеству; |
(c) Educating persons with disabilities to use alternative and augmentative communication modes; | с) обучение инвалидов использованию альтернативных и усиливающих способов общения; |
The International Society for Augmentative and Alternative Communication is a worldwide alliance with over 3,500 members in 60 countries that works to create opportunities for people who communicate with little or no speech. | Международное общество дополнительной и альтернативной коммуникации является всемирным альянсом, насчитывающим более 3500 членов в 60 странах, который работает над созданием возможностей для людей с небольшими или серьезными нарушениями речи. |
International Society for Augmentative and Alternative Communication | Международное общество дополнительной и альтернативной коммуникации |
It promotes the development of research and new knowledge in the field through Augmentative and Alternative Communication (AAC), a peer-reviewed scientific journal. | Общество содействует проведению исследований и накоплению новых знаний в этой области с помощью отраслевого профильного научного журнала "Методы дополнительной и альтернативной коммуникации (ДАК)". |
Through its global network, the Society supports and encourages the best possible augmentative and alternative communication methods such as sign language, speech-generating devices and communication software, and by promoting information exchange, research and access to communication through augmentative and alternative communication approaches and technologies. | С помощью своей глобальной сети Общество содействует разработке методов дополнительной и альтернативной коммуникации, таких как язык жестов, устройства генерации речевых сигналов и программное обеспечение связи, а также способствует информационному обмену, проведению исследований и доступу к коммуникации с помощью вспомогательных и альтернативных коммуникационных подходов и технологий. |
The Society's vision is for augmentative and alternative communication to be recognized and used worldwide including by families, service providers, researchers, manufacturers and government representatives who are unable to speak. | Перспективные планы общества состоят в том, чтобы методы дополнительной и альтернативной коммуникации были признаны и использовались повсюду в мире, в том числе семьями, провайдерами услуг, исследователями, производителями и представителями правительств с ограничениями по речи. |