| He published a highly cynical autobiography in 1942 Ich warte auf Wunder (English: I Wait for Miracles). |
После этого он пишет автобиографический сатирический роман Я жду чуда (Ich warte auf Wunder), вышедший на шведском языке в 1944, и в 1945 году - на немецком. |
| One book, Bomben auf Monte Carlo, has been filmed four times. |
Одна из его книг, Bomben auf Monte Carlo, была четырежды экранизирована. |
| His book Die organische Chemie in ihrer Anwendung auf Agricultur und Physiologie (Organic Chemistry in its Application to Agriculture and Physiology) (1840) promoted the idea that chemistry could revolutionize agricultural practice, increasing yields and lowering costs. |
Его книга «Die organische Chemie in ihrer Anwendung auf Agriculturalur und Physiologie» («Органическая химия в ее применении к сельскому хозяйству и физиологии») (1840) способствовала идее о том, что химия может изменить сельскохозяйственную практику, увеличивая урожайность и снижая затраты. |
| In 1956 he scored a top 5 hit with "Auf Cuba sind die Mädchen braun". |
В 1956 году записал дебютный сингл «Auf Cuba sind die Mädchen braun», в первую «пятёрку» местного чарта. |
| The UFAR is a member of the Agency of University of Francophone (AUF) and the Francophone University network, which is an advocate of steady development consolidated around the Chair of UNESCO. |
Университет является членом университетского агентства франкофонии (AUF) (англ.)русск., а также сети франкоговорящих университетов, сторонников стабильного развития, сгруппировавшихся вокруг кафедры ЮНЕСКО. |