He published a highly cynical autobiography in 1942 Ich warte auf Wunder (English: I Wait for Miracles). | После этого он пишет автобиографический сатирический роман Я жду чуда (Ich warte auf Wunder), вышедший на шведском языке в 1944, и в 1945 году - на немецком. |
In 1930, he published his first book Sturm auf Essen, reporting on the fighting in the Ruhr Area in 1920. | В 1930 году вышла его первая книга «Sturm auf Essen» о социальной борьбе в Рурской области в 1920-е годы. |
On 17 April 1869 the concession for the "Rumeli Railroad" was awarded to Baron Maurice de Hirsch (Moritz Freiherr Hirsch auf Gereuth), a Bavaria-born banker from Belgium. | 17 апреля 1869 года был заключен договор концессии на постройку «Железной дороги Румели» с бароном Морисом де Хиршем (Moritz Freiherr Hirsch auf Gereuth), бельгийским банкиром баварского происхождения. |
67.587; Condition 1 (mint); Gold/Steel; Automatic; Location: Germany, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,... | 67.587; Состояние. 1 (очень хорошо); золото/сталь; автоматические; Место стоянки: Германия, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,... |
Auf Immer und Ewig is the title track of the 1985 film of the same name. | «Auf Immer und Ewig» - основной трек из одноимённого фильма 1985 года. |
Sayonara, auf Wiedersehen and goodbye. | Сайонара, ауф фидерзейн и гуд-бай. |
"Auf einer Wellenlänge," as the Germans say. | "Ауф айнер веленланге", - как говорят немцы. |
Auf was on a May 2007 list of individuals sanctioned by the United States due to his alleged role as a liaison between the Sudanese government and the Janjaweed in the Darfur War. | Ауф был в списке лиц, на которых в мае 2007 года были наложены санкции со стороны Соединенных Штатов из-за его предполагаемой роли связующего звена между суданским правительством и джанджавидами в войне в Дарфуре. |
In a 2007 interview with Billboard, Auf der Maur announced that she had finished recording her second studio album which would be released as part of a multidisciplinary project including a concept film, an album and a graphic novel to be released in fall 2009. | В интервью 2007 года Ауф дер Маур сообщила, что закончила работу над своим вторым альбомом, вместе с которым увидят свет комикс и короткометражный концептуальный фильм, и всё это будет издано в конце 2009 года. |
Notable women instrumentalists include the bassists D'arcy Wretzky and Melissa Auf der Maur from The Smashing Pumpkins and drummers Patty Schemel (Hole and Courtney Love projects) and Lori Barbero of Babes in Toyland. | Среди известных женщины-инструменталисток жанра также фигурируют: бас-гитаристки Д'Арси Ретцки и Мелисса Ауф дер Маура из The Smashing Pumpkins и барабанщицы Пэтти Шемел (англ.)русск. из Hole и Лори Барберо (англ.)русск. из Babes in Toyland. |
Mr. Candie... normally, I would say auf Wiedersehen. | Мистер Кэнди... обычно, я говорю ауфидерзейн. |
So long, farewell Auf Wiedersehen, good night | А пока прощай, Ауфидерзейн, гуд найт |
So long, farewell Auf Wiedersehen, good night | Счастливо, пока, ауфидерзейн, до встречи. |
But since what auf Wiedersehen actually means is "till I see you again" and since I never wish to see you again, to you, sir... I say, "goodbye." | Но поскольку «ауфидерзейн» означает «до новой встречи», а с вами я больше встречаться не хочу, вам, сэр, я говорю «прощайте». |