| My name is Roger S Baldwin, attorney-at-law. |
Я - Роджер Болдуин, адвокат. |
| I am Hiriam Katz, attorney-at-law. |
Меня зовут Хайрам Кац, адвокат. |
| Previous positions include: counsel and attorney-at-law; and chief legal adviser and corporate counsel to a public corporation. |
Предыдущие должности: советник и адвокат; и главный юрисконсульт и корпоративный советник публичной корпорации. |
| Baldwin, Roger S, attorney-at-law. |
Да, адвокат по вопросам собственности. |
| Mr. Helge Masannek, partner, attorney-at-law (Rechtsanwalt) in Germany, graduated from the University of Passau (Germany) and studied at the University of Western Australia (Perth, Australia). |
Хельге Мазаннек, партнер, немецкий адвокат, обучался в университетах г. Пассау (Германия) и г. Перт (Австралия). |