"I'm still haunted by the memories of how I was incarcerated..."... in that amniotic Attica. | Меня неотступно преследуют воспоминания о заключении... в этой околоплодной Аттике. |
There is a Presidential Decree (84/84) concerning the industrial sector in Attica. | Имеется президентский декрет (84/84), касающийся промышленного сектора в Аттике. |
Two out of a three-to-five year beef in Attica. | Из 5 лет - 2 года в Аттике. |
Herodotus asserts several times that Pelasgians dwelt in the distant past with the Athenians in Attica, and that those Pelasgians driven from Attica in turn drove the Minyans out of Lemnos. | Геродот неоднократно утверждает что пеласги обитали в отдалённом прошлом вместе с афинянами в Аттике, а после того, как их изгнали из Аттики, в свою очередь, изгнали с Лемноса минийцев. |
They used to work in the kitchens in Attica and learned to take apart bodies? | Это не они работали раньше в криминальных кварталах в Аттике и учились разделывать тела? |
Planning for second home development across the Attica's eastern coastal zone. | Планирование процесса строительства вторичных жилищ в восточной и прибрежной зоне Аттики. |
In the General Police Directorates of Attica and Thessaloniki, such inquiries are conducted by special agencies, (Administrative Inquiry Sub-directorates), on which the charged police officers have no administrative dependency. | В генеральных директоратах полиции Аттики и Салоник такие расследования проводятся специальными подразделениями (субдиректоратами административных расследований), которым обвиняемые сотрудники полиции административно не подчиняются. |
Organization of a conference on: "Methods of combating the phenomenon of Violence against Women" in co-operation with the Association of Police Officers of Attica (Athens 2004). | организация в сотрудничестве с Ассоциацией сотрудников полиции Аттики конференции на тему "Методы борьбы с насилием в отношении женщин" (Афины, 2004 год). |
Postal codes beginning with the digits between 100 and 180 are used for the city of Athens; the beginning sequences 180 to 199 are used for other parts of the prefecture of Attica, with the exception of Corfu and Rhodes. | Почтовые индексы, начинающиеся с цифр между 100 и 180 используются в Афинах; индексы, начинающиеся с цифр 180 и до 199, используются для остальных частей Аттики. |
Actually, the Aghia Paraskevi police station is in the same building as the North-East Attica Police Directorate. | Полицейский участок Агиа Параскеви располагается в том же здании, что и управление полиции северо-восточного района Аттики. |
Jackson's shooting lead to a mass hunger strike at New York's Attica Prison. | Эти события привели к массовой протестной голодовке в Нью-Йоркской тюрьме Аттика. |
More were planned for the prefectures of Attica, Achaia, Kavala, the Dodecanese islands and Crete. | Другие центры планируется создать в префектурах Аттика, Ахея, Кавала и Додеканес, а также на острове Крит. |
Operation of a photography workshop for young people at Aghia Varvara, Attica, in cooperation with the Directorate of Fine Arts of the Ministry of Culture. | курсы фотографирования для молодежи в Агиа-Варвара, Аттика, в сотрудничестве с Управлением изобразительных искусств министерства культуры. |
The activities being implemented by the Ministry of Citizen Protection were not confined to the region of Attica, which faced acute challenges of irregular migration, but covered the entire country. | Деятельность, проводимая Министерством защиты гражданина, не ограничивается лишь регионом Аттика, который сталкивается с острыми проблемами нелегальной миграции, а охватывает всю страну. |
The actions were designed in eight Regions of Greece (Attica, Central Macedonia, Thessaly, Epirus, Central Greece, Eastern Macedonia-Thrace, Peloponnesus and Crete). | Деятельность осуществлялась в восьми регионах Греции (Аттика, Центральная Македония, Фессалия, Эпир, Центральная Греция, Восточная Македония-Фракия, Пелопоннес и Крит). |
446-The Peloponnesian Invasion of Attica: Athens continued their indirect war with Sparta by attempting to gain control of Delphi. | 446 - вторжение пелопоннесцев в Аттику: Афины продолжали свою косвенную войну со Спартой, пытаясь получить контроль над Дельфами. |
According to Thucydides, the ancient Greek chronicler of the Peloponnesian War, Sparta had already decided to invade Attica when the earthquake struck. | По словам Фукидида, древнегреческого историка Пелопоннесской войны, спартанцы уже решили вторгнуться в Аттику, когда произошло землетрясение. |
With the Catalans moving into Boeotia, Attica, and the Gulf of Corinth coast, John II was able to exert more control over Thessaly. | Когда каталонцы оккупировали Аттику, Беотию и берег Коринфского залива, Иоанн II смог укрепить свою власть в Фессалии. |
The rebellion was eventually crushed, after a long and difficult siege, but not before Sparta had secretly promised to invade Attica in support of the Thasians. | Восстание было в итоге подавлено, после долгой и трудной осады, но не раньше, чем Спарта тайно пообещала вторгнуться в Аттику, поддержав таким образом фасосцев. |
The grape has traditionally been grown in the Nemea region of the Peloponnese but can be found throughout the country including Attikí (Attica) and Makedonía (Macedonia). | Сорт традиционно выращивается в общине Немее на полуострове Пелопоннесе, но встречается по всей стране, включая регионы Аттику и Македонию. |
Attica 200 was nonetheless produced until 1971. | «Attica 200» выпускалась до 1971 года. |
John Lennon's "Attica State" on his Some Time In New York City album. | Подавлению этого бунта была посвящена песня Джона Леннона «Attica State» из альбома «Some Time in New York City» (1972). |
Despite a publicity campaign, the car did not sell well and only about 100 Attica Carmel 12's were actually produced. | Несмотря на рекламную кампанию, автомобиль не продавался хорошо, в итоге было продано около 100 штук «Attica Carmel 12». |
The car was built with few changes from the original German design, but later two different cabriolet versions were developed by Attica itself. | Машина имела немного отличий от оригинала, но позже были разработаны две модели кабриолетов самой фирмой «Attica». |
In 1962 he started production of a light three-wheeler passenger car under licence of Fuldamobil of Germany as the Attica model 200 (it was much easier for cars certified abroad to receive certification for production in Greece). | В 1962 году он начал производство лёгкого 3-колёсного легкового автомобиля по лицензии немецкого Fuldamobil (англ.)русск. под маркой «Attica» модель «200» (намного легче было для автомобилей, сертифицированных за рубежом, получить сертификат на производство в Греции). |
Maddie's father's in Attica. | Отец Медди в тюрьме. |
Jackson's shooting lead to a mass hunger strike at New York's Attica Prison. | Эти события привели к массовой протестной голодовке в Нью-Йоркской тюрьме Аттика. |
The name of the organization is inspired by the Attica prison uprising in 1971. | Фильм рассказывает о восстании в тюрьме Аттика, происшедшем в 1971 году. |
Axel: Attica on speed, man. | Прямо как в тюрьме Аттика, чувак. |
Attica on speed, man. | Прямо как в тюрьме Аттика, чувак. |