| The door to the attic is opened, like last year. | Дверь на чердак сломана, как и в прошлом году. |
| Straight up through the courtyard into a little window into the attic, where somebody is working at the drawing board. | Через двор, в маленькое окошко, на чердак, где кто-то работает за чертежной доской. |
| You should go into the attic. | Ты должен пойти на чердак. |
| Could I take a look in your attic? | Могу я осмотреть ваш чердак. |
| Go straight to Kelso's attic. | А потом сразу на чердак. |
| Forte dei Marmi city center newly built apartment on the second floor + attic. | Форте дей Марми центра города недавно построили квартиру на втором этаже + мансарда. |
| My bachelor attic had become cozier since Simone had come to live there. | Моя холостяцкая мансарда стала уютнее с тех пор, как там стала жить Симон. |
| Closet, attic, the wine cellar. | Шкаф, мансарда, винный погреб. |
| I got it at some girl boutique called Isabel's attic. | Я купил его в каком-то девчачьем бутике с названием "Мансарда Изабель" |
| And then up here... is the attic. | И наверху... мансарда. |
| Agreement had been reached on establishing a Transnational Threat Information-Sharing Centre (ATTIC) for the Regional Forum. | Была достигнута договоренность о создании Центра для обмена информацией о транснациональных угрозах (АТТИК) для Регионального форума. |
| You'd already be on your way to the Attic by now. | Сейчас ты был бы уже на пути в Аттик. |
| You don't leave this room until it's done, and when you've finished, send him to the Attic. | Ты не покинешь эту комнату, пока не закончишь, а когда все будет готово, отправь его в Аттик. |
| And when you're finished, send him to the Attic. I don't understand. | Ты не покинешь эту комнату, пока не закончишь, а когда все будет готово, отправь его в Аттик. |
| The floor above houses bedrooms, the attic floor comprises living area and kitchen as well as, on the smaller building part, the patio. | Этажом выше в обеих частях расположены спальни, а на этаже аттик: в главном строении - гостиная с кухней, а в маленькой части - веранда. |
| Typically, the cellular window is used for an attic or as a decorative feature, but it can also be a major architectural element to provide the natural lighting inside buildings. | Обычно сотовое окно используется в качестве чердачного или дополнительного декоративного в жилых помещениях, однако может быть и основным архитектурным элементом, обеспечивающим естественное освещение здания (см. дом Мельникова). |
| And then, as Heisenberg stared out of his attic window in despair at the park below, an extraordinary thought occurred to him. | ќднажды, когда ейзенберг в отча€нии смотрел из своего чердачного окна на парк внизу, его осенила экстраординарна€ мысль. |
| construction activities in a home owned at least 50 percent by the applicant, resulting in floor-space increase resulting in the expansion of the building by at least one dwelling unit (for everyone, and converting attic space is included for owners supporting three or more children). | с) строительные работы в доме, не менее чем на 50% принадлежащем заявителю, в результате которых площадь жилья увеличивается по крайней мере на одно жилое помещение (владельцы жилья, воспитывающие не менее трех детей, имеют право на переоборудование чердачного помещения); |
| The book also contains contributions to the history of Attic oratory and Greek literature generally. | Кроме того, сочинение содержит заметки, относящиеся к истории аттического красноречия и греческой литературы вообще. |
| As such, they can ultimately be classified as descendants of Attic Greek, the dialect spoken in and around Athens in the classical era. | Таким образом все они могут быть классифицированы как потомки аттического греческого языка - диалекта, на котором говорили жители Афин и их района в классическую эпоху. |
| Attic weight Talent (measurement) The exact mass of a talent was 25.992kg. | Со времени Александра Великого вес аттического таланта равнялся 25,902 кг. |
| Rodriguez's albums Cold Fact and Coming from Reality were re-released by Light in the Attic Records in 2009. | Альбомы Родригеса Cold Fact и Coming from Reality были переизданы Light in the Attic Records в 2009 году. |
| On 18 June 2013, the album was finally officially released in the US via Light in the Attic Records. | 24 августа 2010 года альбом был переиздан в США на лейбле Light in the Attic Recordsruen. |
| It was used in Doctors, episode 92/219 - "The Mad Woman in the Attic", Series 16, first broadcast: 17 September 2014. | Песня была использована в сериале "Doctors" в эпизоде 92/219 - 'The Mad Woman in the Attic'. |
| Aleka's Attic were formed in 1987 and the lineup included his sister Rain. | «Aleka's Attic» была создана в 1987 году и в её состав входила сестра Рейн. |
| Some trucks also have an over the cab storage area called "Mom's Attic." | Некоторые грузовые фургоны имеют над кабиной дополнительный грузовой отсек, называемый «мамин чердак» (англ. Mom's Attic). |