Английский - русский
Перевод слова Atrophied

Перевод atrophied с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Атрофируются (примеров 6)
In many forms of blindness, like retinitis pigmentosa, or macular degeneration, the photoreceptor cells have atrophied or been destroyed. При слепоте, в том числе при пигментной дистрофии сетчатки - или макулярной дегенерации - зрительные рецепторы атрофируются или разрушаются.
So for example, lets sort of consider that basket cell I told you about earlier - the one that's atrophied in schizophrenia and the one that is inhibitory. Например, рассмотрим корзинчатые нейроны, о которых я говорил ранее - те, которые атрофируются при шизофрении, они работают на подавление.
They may have atrophied through disuse, but a sudden jolt of Cortexiphan could reactivate them, temporarily at least. При неиспользовании они атрофируются. Но новое введение кортексифана может их восстановить хотя бы на какое-то время.
In many forms of blindness, like retinitis pigmentosa, or macular degeneration, the photoreceptor cells have atrophied or been destroyed. При слепоте, в том числе при пигментной дистрофии сетчатки - или макулярной дегенерации - зрительные рецепторы атрофируются или разрушаются.
So for example, lets sort of consider that basket cell I told you about earlier - the one that's atrophied in schizophrenia and the one that is inhibitory. Например, рассмотрим корзинчатые нейроны, о которых я говорил ранее - те, которые атрофируются при шизофрении, они работают на подавление.
Больше примеров...
Атрофировались (примеров 12)
The tissue's atrophied quite substantially. Ткани очень сильно атрофировались.
His muscles have atrophied. У него атрофировались мышцы.
Mental faculties down here seem to be almost atrophied because of non-use. Умственные способности практически атрофировались без пользования им.
Well, I'd say that my watcher muscles... haven't completely atrophied after all. Рад отметить, что мои наблюдательские мышцы ещё не совсем атрофировались.
I think we're going to have to exercise some muscles we either don't have or that have atrophied or something, a civic muscle, a thrifty muscle, a generous muscle. Я думаю нам придется напрячь мускулы которые у нас отсутствуют или атрофировались гражданские мускулы, мускулы бережливости, мускулы щедрости.
Больше примеров...
Атрофировавшиеся (примеров 2)
Much of what must be done entails not the rebuilding of atrophied or destroyed institutions, but rather the establishment of institutions that never existed. Многое из того, что надлежит сделать, будет заключаться не в том, чтобы восстановить атрофировавшиеся или разрушенные учреждения, а в том, чтобы создать институты, которые никогда раньше не существовали.
The proper, efficient use of the expected influx of international funds demands a powerful political commitment from government at the highest level. Much of what must be done entails not the rebuilding of atrophied or destroyed institutions, but rather the establishment of institutions that never existed. Многое из того, что надлежит сделать, будет заключаться не в том, чтобы восстановить атрофировавшиеся или разрушенные учреждения, а в том, чтобы создать институты, которые никогда раньше не существовали.
Больше примеров...
Атрофированы (примеров 2)
Were his muscles atrophied by any chance? Его мышцы, случаем, не атрофированы?
Those calf muscles are extremely atrophied. Мышцы на ногах атрофированы.
Больше примеров...
Атрофированных (примеров 2)
Between the drugs and the atrophied muscles, she was quite weak. Из-за таблеток и атрофированных мускулов, она была очень слаба.
Angels come down to Earth from Albi, on their atrophied legs. Ангелы на Земле - все из Альби на атрофированных ногах.
Больше примеров...
Слабыми (примеров 2)
Your muscles should be atrophied, But instead they're in a chronic Твои мышцы должны быть слабыми, а вместо этого они в тонусе.
Your muscles should be atrophied, Твои мышцы должны быть слабыми,
Больше примеров...