Paul Atreides notes in Dune that "The language of the Great Convention is clear enough: Use of atomics against humans shall be cause for planetary obliteration." | Пауль Атрейдес упоминает в «Дюне», что в «Великой Конвенции» чётко сказано: «Использование атомика против людей может стать причиной планетарной катастрофы». |
He considers this act to be in accordance with the Great Convention because the atomics are not used against humans, but rather against "a natural feature of the desert". | Он считает, что этот поступок не противоречит Великой Конвенции, так как применение атомика не было направлено против людей, а против «природных особенностей пустыни». |
As Paul notes via epigraph in Dune Messiah (1969), "any Family in my Empire could so deploy its atomics as to destroy the planetary bases of fifty or more other Families". | В эпиграфе «Мессии Дюны» (1969) Пол говорит: «Любая Семья в моей Империи может развернуть свои атомики так, чтобы можно было уничтожить 50 и более баз других Семей». |
In the initial Dune novels, the Great Houses of the Landsraad own "family atomics" as heirlooms, keeping a secure, hidden cache as weapons of last resort in their wars. | В начале романа «Дюна», Великие дома Ландсраада имеют «фамильные атомики» в качестве семейных реликвий, поддерживающие безопасность и являющиеся последним козырем в их войнах. |
During the events of the series in 10,175 A.G., Padishah Emperor Shaddam IV uses atomics to destroy House Richese's artificial laboratory moon of Korona. | Во время серии событий, произошедших в 10175 ПГ, Падишах-Император Шаддам IV использовал атомики для уничтожения искусственной исследовательской луны Короны, принадлежавшей Дому Ричез. |
"Pulse atomics" calibrated for use against the gel circuitry of the thinking machines are also used at the end of the war to systematically wipe out every single machine-controlled planet. | «Импульсный атомик» был применён против светофильтровой схемотехники (англ. gel circuitry) мыслящих машин, а также в конце войны, при освобождении каждой планеты от их контроля. |
The atomics themselves act as a military deterrent-any House which violates the Great Convention flagrantly (such as using atomics openly in warfare) faces massive retaliation from any number of the other Houses. | Любой Дом, который грубо нарушит «Великую Конвенцию» (например: открыто использовать атомик во время войны), будет подвергнут мощному возмездию со стороны других Домов. |