| A couple weeks back, down in Atlanta. | Пару недель назад, в Атланте. |
| His 1952-54 recording sessions for Victor were held at radio station WGST, in Atlanta, Georgia. | Его последняя запись в Чикаго состоялась в 1951 году, а в 1952-1954 годах он записывался для лейбла Victor Records на радиостанции WGST в Атланте, штат Джорджия. |
| A small sampling of the game's levels were prominently displayed at Sony's Electronic Entertainment Expo booth in Atlanta, Georgia. | Небольшая выборка уровней из игры была показана на павильоне Sony во время Electronic Entertainment Expo в Атланте. |
| You're having this baby in Atlanta. | Этот ребенок родится в Атланте. |
| So, here we are, a week after the Olympics and down at Atlanta, and I'm just blown away by the fact that just a year ago, I got out on a gravel track and couldn't run 50 meters. | И вот мы здесь, через неделю после Олимпийских игр, в Атланте, и я поражена фактом, что, знаешь, всего лишь год назад я вышла на гравийный трек и не могла пробежать 50 метров. |
| The three grew up together in Gwinnett County, a mostly suburban area near Atlanta. | Все трое вместе росли в Гвиннетт Каунти, в основном в пригородной зоне Атланты. |
| At a later age she learned to play the guitar, and started to do her own gigs in the Atlanta club scene. | Позже научилась играть на гитаре и стала давать собственные концерты в клубах Атланты. |
| This producer out of Atlanta, I'm not sure it's what I should be doing. | Этот продюссер из Атланты, я не уверен, что это именно то, что мне нужно. |
| Look, Charlie, I think you should think about getting out of Atlanta, get to Texas maybe. | Послушай, Чарли, думаю, тебе надо бы выбираться из Атланты, уехать в Техас, может быть. |
| We made a deal after Atlanta. | После Атланты мы договорились. |
| okay - well, the plan is To stay in atlanta tonight. | Короче, план таков: я еду в Атланту. |
| So I called Atlanta. I found out some information on Dr. Silva. | Я звонил в Атланту. я нашел кое-какую информацию о Докторе Силва. |
| 1 7 flight back to Atlanta. | У меня самолет обратно в Атланту в 4.17. |
| So I'm in Atlanta for nothing? | Значит, я просто так прилетел в Атланту? |
| What brought you to Atlanta? | Что привело тебя в Атланту? |
| Former Atlanta Falcons quarterback Michael Vick is on the cover. | На обложке изображён бывший квотербек команды Атланта Фэлконс Майкл Вик. |
| Atlanta isn't what we thought. | Атланта не та, какой мы себе ее представляли |
| I was losing, but it was the best training because this was Atlanta. | Я проигрывала, но это была лучшая тренировка, потому что это была Атланта. |
| In addition to regularly scheduled flights to Delta's primary hubs during this time (Atlanta, Cincinnati, Dallas, and Salt Lake City), several of Delta's flights to Asia were routed from Portland and Los Angeles, using L-1011 and MD-11 aircraft. | В течение 1990-х годов помимо своих четырёх главных хабов (Атланта, Цинциннати, Даллас и Солт-Лейк-Сити) Дельта использовала дополнительный хаб в Портленде для выполнения рейсов в страны Азии на самолётах Локхид L-1011 и MD-11. |
| In the team's first NASL game, the Scorpions tied the Atlanta Silverbacks 0-0. | В первом своем матче в составе NASL команда сыграла вничью с «Атланта Силвербэкс» 0-0. |
| I just got off the phone with Atlanta. | Я только что разговаривал с Атлантой. |
| How many truck stops are there between Atlanta and the disposal sites? | Сколько стоянок для фургонов между Атлантой и местами избавления от трупов? |
| Lee attended grade schools wherever her father found work, primarily between Atlanta and Augusta. | Бренда училась в школах тех городов, где у её отца получалось найти работу, в первую очередь в районе между Атлантой и Огастой. |
| Following the fight at Stones River, Jackson and his men were sent back to Bridgeport and then again to Chattanooga, ordered to defend railroad communications from Atlanta to Tullahoma. | После стоун-риверского сражения Джексон вернулся в Бриджпорт, а затем в Чаттанугу и теперь охранял железную дорогу между Атлантой и Туллахомой. |
| Ryan operated scheduled passenger flights with Airbus A320 jets for AirTran Airways between Atlanta and the US west coast in 2003 and 2004, after which AirTran began operating the flights themselves with newly delivered Boeing 737-700 aircraft. | Ryan выполняла значительное число рейсов AirTran Airways между Атлантой и городами тихоокеанского побережья США в 2003-2004 годах, после чего AirTran начала выполнять эти рейсы на собственных самолётах Boeing 737. |
| He attended the Atlanta International School, where he became interested in theatre and filmmaking. | Он посещал Интернациональную школу Атланты (англ. Atlanta International School), где стал интересоваться театром и кино. |
| In 2003, the company acquired the German produce distribution company, Atlanta AG. | Компания также владеет немецким дистрибьютором продуктов питания Atlanta AG, которого она приобрела в 2003 году. |
| Some cars are also loaded and shipped from Norfolk, Wilmington, Savannah, Atlanta, Cape Canaveral, Port Everglades, Tampa, Oakland, Tacoma, Vancouver, Montreal and Halifax. | Íåêîòîûå àâòîìîáèëè îòïàâëÿþòñÿ èç: Norfolk, Wilmington, Savannah, Atlanta, Cape Canaveral, Port Everglades, Tampa, Oakland, Tacoma, Vancouver, Montreal è Halifax. |
| As a junior, Rice was the 2008 Cobb County high school basketball boy's player of the year, according to the Marietta Daily Journal, as well as a third team (honorable mention) All-State selection by The Atlanta Journal-Constitution. | В 2008 году, на третьем году обучения в старшей школе, Райс был назван игроком года округа Кобб газетой Marietta Daily Journal, а также был включён в третью сборную всех звёзд штата по версии Atlanta Journal-Constitution. |
| He is a big fan of the Atlanta Falcons. | Он является болельщиком команды Atlanta Falcons. |