| Athos told me of Grimaud and his mother, the... | Атос рассказал мне о Гримо и его матери, о... |
| You know what really hurts, Athos? | Знаешь, что больнее всего, Атос? |
| "ATHOS MAGNANl, A HERO COWARDLY MURDERED BY FASCIST BULLETS" | Атос Маньяни. Герой, подло убитый фашистскими пулями. |
| Athos, can you hear me? | Атос, ты меня слышишь? |
| Shooting a horse, Athos? | Застрелить лошадь, Атос? |
| Look, Beccaccia,... you'd better confess that you killed Athos Magnani. | Смотри, Беккачча, лучше тебе признаться, что ты убил Атоса Маньяни. |
| I am the son of Athos. I should go. | Но я сын Атоса, я должен ехать. |
| Whoever fired that shot, in that theatre, with that music,... made a hero of Athos Magnani. | Кто бы тогда ни выстрелил, в театре, под эту музыку, он сделал из Атоса Маньяни героя. |
| Veniamin began acting in films in 1968, but he gained widespread popularity after playing the role of Athos in the famous made-for-television film d'Artagnan' and the Three Musketeers, filmed at the Odessa Film Studio in 1978. | Снимался в кино с 1968 года, но обрёл популярность только после исполнения роли Атоса в знаменитом телефильме «Д'Артаньян и три мушкетёра» (Одесская киностудия, 1978). |
| Claire, the daughter of Athos. | А ты? - Клэр, дочь Атоса, Ваше Величество. |
| In 1894, after a false denunciation he was forced to leave Moscow and return to Mt Athos. | В 1894 году после ложного доноса старцу пришлось покинуть Москву и вернуться на Афон. |
| According to the publication, the deputy was going to fly from the government airport "Vnukovo-3" to Athos together with Patriarch Kirill. | По информации издания, депутат вместе с патриархом Кириллом должен был вылететь из правительственного аэропорта «Внуково-З» в Афон. |
| After interrogation in Odessa, 8 imprisoned monks were returned to Athos, 40 were put into jail, and the rest were defrocked and exiled to different areas of the Russian Empire according to their propiska. | После допроса в Одессе восьмеро задержанных монахов были возвращены на Афон, 40 отправлены в тюрьму, а остальные были лишены духовного сана и сосланы в различные области Российской империи в соответствии с их пропиской. |
| When he returned to Athos, Kosma was appointed as guest-servant at the guesthouse for pilgrims where he served for 11 years. | Вернувшись на Афон, Косьма был назначен на послушание гостинника в странноприимную для паломников, в которой подвизался 11 лет. |
| Athos monasteries (1963), the artist El Greco (1965), the University of Thessaloniki (1975) and actress/politician Melina Mercouri (1995). | Сюжетами марок на эту тему были: Афинский университет (1937), монастыри горы Афон (1963), художник Эль Греко (1965), Университет Салоник (1975) и актриса и политик Мелина Меркури (1995). |
| You should trust Athos to handle his own affairs. | Позвольте Атосу самому разобраться со своими проблемами. |
| Perhaps Athos doesn't care about 20 dead Musketeers. | Возможно, Атосу нет дела до двадцати убитых мушкетеров. |
| Sylvie, I need to tell Athos we've moved him. | Сильвия, я должна сказать Атосу, что мы его перепрятали. |
| Why don't you and Athos come too? | Почему бы тебе и Атосу тоже не пойти? |
| This is not helping Athos. | Это не поможет Атосу. |
| The drama develops the relationship between Athos and Milady. | Драматичнее складывается связь между Атосом и миледи. |
| It wouldn't have anything to do with Athos? | Он ведь никак не связан с Атосом? |
| Why would he fight with Athos? | Почему он сражался с Атосом? |
| At his arrival, he gets into an argument with Athos, Porthos, and Aramis, and provokes them into a sword-fight. | По прибытии он вступает в спор с Атосом, Портосом и Арамисом и провоцирует их на бой на мечах. |
| He's keeping up with Athos. | Он с Атосом на одном уровне. |