| The Athenian wants a boat to go to Kaminia. | Афинский хочет лодку, чтобы съездить в Каминию |
| Hearing of the Persian preparations, the Athenian general Cimon took 200 triremes and sailed to Phaselis in Pamphylia, which eventually agreed to join the Delian League. | Узнав о приготовлениях персов, афинский полководец Кимон собрал 200 триер и отплыл в Фаселиду в Памфилии, которая присоединилась к Делосскому союзу. |
| The 5th-century BC Athenian historian Thucydides describes them as "barbarians" in his History of the Peloponnesian War, as does Strabo in his Geography. | Афинский историк Фукидид назвал их «варварами» в своём труде «Истории», как и Страбон в своей «Географии». |
| After being cut off in the Nile Delta, the Athenian fleet is defeated, and the Athenian army retreats across the Sinai Desert to Byblos before its remnants are rescued. | После того как афинский флот был отрезан в дельте Нила, он потерпел поражение, и афинская армия отступает через Синайскую пустыню в Библос, прежде чем её остатки будут спасены. |
| But Athenian law let the condemned... come up with their own alternate punishment. | Но по афинскому закону... Афинский закон позволял осуждённому... выбрать себе альтернативное наказание. |
| I am not an Athenian nor a Greek, but a citizen of the world. | Я не афинянин, не грек, а гражданин мира. |
| You're a wealthy Athenian and you're invited to sponsor a battleship. | Вы - богатый афинянин, которого привлекли к спонсорству военного корабля. |
| For every free Athenian, it's been estimated there were at least two slaves working the soil, cutting the stone, cleaning, doing all the jobs which allowed free Athenian men to sit here and listen and choose. | Рассчитано, что каждый свободный афинянин владел по меньшей мере двумя рабами, обрабатывавшими землю, чистившими, делавшими всю грязную работу, что позволяло свободным афинянам сидеть, слушать и выбирать. |
| This fight took place, I discovered, when Peisistratus was archon at Athens, in the fourth year of the twenty-seventh Olympiad, in which the Athenian, Eurybotus, won the foot-race. | Это сражение произошло, по моим расследованиям, во время правления в Афинах Писистрата, в четвертый год олимпиады, в которую афинянин Эврибот одержал победу в беге. |
| I've been after him to sell that plot of land... to that Athenian who wanted it. | Я его попросила решить дела с тем наделом земли... который хочет купить тот афинянин |
| These disputes, along with a general perception that Athenian power had grown too powerful, led to the breakdown of the Thirty Years Peace; the Peloponnesian War broke out in 431 BC. | Эти конфликты, наряду с общим представлением о том, что Афины стали слишком могущественными, привели к разрыву мирного договора; Пелопоннесская война разразилась в 431 году до нашей эры. |
| Athens claims that Megarians insulted them by trespassing on land sacred to Demeter and murdering an Athenian ambassador. | Афины утверждает, что Мегарцев оскорбила их, вторглись на земли священной Деметры и убил афинский посол. |
| To be sure, Athenian democracy was not much like our modern democracies, nor is ancient Athens much like Tripoli today. | Следует отметить, что афинская демократия не сильно походила на наши современные демократии, так же как Афины не сильно похожи на сегодняшний Триполи. |
| By the middle of the 4th century, they had assembled an organization of Aegean states commonly known as the Second Athenian League, regaining at least parts of what they had lost with their defeat in 404 BC. | Афины собрали конфедерацию эгейских государств, обычно известную как Второй афинский морской союз, возвратив, по крайней мере, часть того, что они потеряли с их поражением в 404 году до н. э. |
| The side of the arch facing the Athenian agora and the Acropolis had an inscription stating "This is Athens, the ancient city of Theseus." | Надпись, выбитая на архитраве со стороны акрополя, гласит: «Это Афины, древний город Тесея». |
| Because as you mentioned, what am I comparing her to? to a Roman legionary, an Athenian Hoplites, | С моим легионером, моим греческим воином,... моим прекрасным муссом. |
| to a Roman legionary, an Athenian Hoplites, | с прекрасным муссом, который так нравится морякам. |
| When the Athenian, Draco, began to wrestle with the inherent difficulties posed by the notion of democracy in 631 BC, he set forward a series of propositions... | Когда Драконт из Афин начал сражаться с неизбежными трудностями, связанными с определением демократии, в 631 году до н.э. он выдвинул ряд предложений... |
| The bald chef from the TV show you're always talking about, he'll be in there, Draco the Athenian will be there. | Лысый повар из ТВ-шоу, о котором ты постоянно говоришь, тоже будет, как и Драконт из Афин. |