| The Athenian commander, Miltiades, had a bold strategy - he ordered his troops to do something almost ridiculous. | Афинский командующий, Мильтиад, предложил смелую стратегию - он приказал своим войскам совершить нечто нелепое. |
| Upon completing his mission, on the way back to Aegina he encountered the Athenian fleet under Eunomus. | По завершении своей миссии, на обратном пути в Эгину он встретил афинский флот под командованием Эвнома. |
| The Athenian wants a boat to go to Kaminia. | Афинский хочет лодку, чтобы съездить в Каминию |
| On his death at Athens, the Greek government, in recognition of his educational work among the women of Athens, buried him with the honors of a taxiarch, and the Athenian municipality erected a monument to his memory. | Греческое правительство, в знак признания его образовательной работы среди женщин Афин, похоронило его с почестями Таксиарха, и Афинский муниципалитет воздвиг памятник в его честь. |
| It was such a great speech that the Athenian law courts let him off. | Эта речь так потрясла Афинский суд, что Гиперид был освобождён. |
| I am not an Athenian nor a Greek, but a citizen of the world. | Я не афинянин, не грек, а гражданин мира. |
| You're a wealthy Athenian and you're invited to sponsor a battleship. | Вы - богатый афинянин, которого привлекли к спонсорству военного корабля. |
| For every free Athenian, it's been estimated there were at least two slaves working the soil, cutting the stone, cleaning, doing all the jobs which allowed free Athenian men to sit here and listen and choose. | Рассчитано, что каждый свободный афинянин владел по меньшей мере двумя рабами, обрабатывавшими землю, чистившими, делавшими всю грязную работу, что позволяло свободным афинянам сидеть, слушать и выбирать. |
| This fight took place, I discovered, when Peisistratus was archon at Athens, in the fourth year of the twenty-seventh Olympiad, in which the Athenian, Eurybotus, won the foot-race. | Это сражение произошло, по моим расследованиям, во время правления в Афинах Писистрата, в четвертый год олимпиады, в которую афинянин Эврибот одержал победу в беге. |
| I've been after him to sell that plot of land... to that Athenian who wanted it. | Я его попросила решить дела с тем наделом земли... который хочет купить тот афинянин |
| For much of the 5th century BC, Athens dominated the lands bordering the Aegean Sea, and many of them, including Lycia, were paying protection money into the exchequer of the Athenian maritime empire, the Delian League, and land tax to the Persians. | На протяжении большей части V века до н. э., Афины доминировали на землях, граничащих с Эгейским морем, и многие из них, в том числе Ликия, платили денежные взносы в казну Афинской морской империи, Делосского союза, а также земельный налог персам. |
| Athens, under Athenian general Tolmides, sends 100 ships around the Peloponnesus and they set fire to the Spartan naval base at Gythion. | Афины под командованием афинского генерала Толмида посылают 100 кораблей вокруг Пелопоннеса, и они поджигают спартанскую военно-морскую базу в Гитионе. |
| 432-Peloponnesian War-This marked the end of the Pentecontaetia, as Athens and Sparta engaged in all-out war, which eventually led to the demise of the Athenian Empire. | 432 - Пелопоннесская война-это положило конец Pentecontaetia, как Афины и Спарта занимается тотальной войны, которая в итоге привела к упадку афинской Империи. |
| By the middle of the 4th century, they had assembled an organization of Aegean states commonly known as the Second Athenian League, regaining at least parts of what they had lost with their defeat in 404 BC. | Афины собрали конфедерацию эгейских государств, обычно известную как Второй афинский морской союз, возвратив, по крайней мере, часть того, что они потеряли с их поражением в 404 году до н. э. |
| The side of the arch facing the Athenian agora and the Acropolis had an inscription stating "This is Athens, the ancient city of Theseus." | Надпись, выбитая на архитраве со стороны акрополя, гласит: «Это Афины, древний город Тесея». |
| Because as you mentioned, what am I comparing her to? to a Roman legionary, an Athenian Hoplites, | С моим легионером, моим греческим воином,... моим прекрасным муссом. |
| to a Roman legionary, an Athenian Hoplites, | с прекрасным муссом, который так нравится морякам. |
| When the Athenian, Draco, began to wrestle with the inherent difficulties posed by the notion of democracy in 631 BC, he set forward a series of propositions... | Когда Драконт из Афин начал сражаться с неизбежными трудностями, связанными с определением демократии, в 631 году до н.э. он выдвинул ряд предложений... |
| The bald chef from the TV show you're always talking about, he'll be in there, Draco the Athenian will be there. | Лысый повар из ТВ-шоу, о котором ты постоянно говоришь, тоже будет, как и Драконт из Афин. |