The ATG was chaired by Ms. Margaret Pemberton with Mr. Anders Grangard as Vice Chair. |
Председателем ГПТ является г-жа Маргарет Пембертон, а заместителем Председателя - г-н Андерс Грангард. |
The following tasks were falling under the scope of the work of the ATG: |
К сфере деятельности ГПТ относится решение следующих задач: |
The activities of the ATG will cover: |
Деятельность ГПТ будет охватывать: |
Provision of Secretariat for the ATG. |
функционирование секретариата для Гпт. |
A joint project with ATG would migrate the maintenance and management of the UNCL over to ICG. |
Совместный с ГПТ проект предусматривает передачу ГСИ функций по ведению и обновлению перечней кодов ООН. |