We decided to divide up the kernel which traditionally had been one program, to divide it up into a lot of smaller programs that would send messages to each other asynchronously to, to communicate. |
Мы решили разделить ядро, которое традиционно было одной программой, разделить его на много маленьких программ которые посылали бы сообщения друг другу асинхронно |
The exchange of messages may be carried out asynchronously, or may use a synchronous "rendezvous" style in which the sender blocks until the message is received. |
Обмен сообщениями может происходить асинхронно, либо с использованием метода «рандеву», при котором отправитель блокирован до тех пор, пока его сообщение не будет доставлено. |
Cannot have multiple roots on a stream that is being parsed asynchronously. |
Наличие нескольких корней в потоке, который синтаксически анализируется асинхронно, не допускается. |
When data is written to disk, it is also asynchronously written to a second location, usually another computer over the network. |
Когда данные записываются на диск, они также асинхронно записываются в другой точке, обычно ей служит другой компьютер поверх сети. |
In the X Window System core protocol, only four kinds of packets are sent, asynchronously, over the network: requests, replies, events, and errors. |
Корневой протокол системы Х Window предусматривает только 4 типа пакетов данных, посылаемых асинхронно через сеть: запросы, отклики, события и сообщения об ошибках. |