| The group of inventions relates to the field of physics, in particular gravimetry, and can be used in the performance of geophysical surveys, the results of which are of importance to such technical fields as astronomy, geodesy and geology. | Группа изобретений относится к области физики, в частности, к гравиметрии и может быть использовано при проведении геофизических исследований, результаты которых востребованы в таких областях техники как астрономия, геодезия и геология. |
| History, Astronomy, it's not in there. | История, Астрономия... ничего нету. |
| Astronomy, chemistry, mathematics and technology flourished. | Астрономия, химия, математика и технологии процветали. |
| Astronomy was one of the oldest sciences and had deep roots in virtually every culture. | Астрономия является одной из старейших наук и имеет глубокие корни практически в каждой культуре. |
| Astronomy is one of the oldest fascinations of the human mind. | Астрономия издавно волновала воображение человека. |
| He puts the astronomy club in charge of maintaining calmness among the school until the festival. | Он назначает астрономический клуб ответственным за поддержание спокойствия в школе до фестиваля. |
| Veritas... that's right, our astronomy club. | Ну конечно, Веритас... наш астрономический клуб! |
| I was just looking for the astronomy club. | Я просто искал астрономический клуб. |
| Also this year's edition is going to include the astronomical element - a special instrumentation of Gustav Holst's 'Planets' for carillon with brass instruments, which is going to be performed as the announcement of the of the International Year of Astronomy 2009. | Можно будет услышать интересную аранжировку популярной песни "Плывет Висла, плывет". В качестве анонса Международного года астрономии 2009, в программу фестиваля включен также астрономический элемент - специальная инструментовка "Планет" Густава Хольста для карийона и духового оркестра. |
| In 1980, she graduated in astronomy from the Nicolaus Copernicus University in Toruń, until 1984 she worked at the Astrophysics Laboratory at the Polish Academy of Sciences in the Nicholas Copernicus Astronomical Center in Torun. | Окончила Университет Николая Коперника в Торуне, до 1984 года работала в Институте астрофизики Польской академии наук (Астрономический центр имени Николая Коперника в Торуни). |
| Annual Review of Astronomy and Astrophysics (published 2000). | Редактор ежегодных обзоров Annual Review of Astronomy and Astrophysics (с 1974). |
| Andrews Professor of Astronomy (1783) (honorary). | Королевский астроном Королевский астроном Шотландии The Andrews Professor of Astronomy (1783) (англ.). |
| The authors of the article published in Nature Astronomy in January 2017 argue that the distance velocity measurements of the Dipole Repeller are incompatible with an explanation based solely on an attractive gravitational force. | Авторы статьи, опубликованной в Nature Astronomy в январе 2017 года, утверждают, что имеющиеся измерения скоростей удаления несовместимы с объяснением, основанным исключительно на силах притяжения. |
| The discovery of the planet MOA-2009-BLG-387Lb was published on February 21, 2011 in the journal Astronomy and Astrophysics by the European Southern Observatory. | Официальное открытие MOA-2009-BLG-387L b было опубликовано в журнале Astronomy and Astrophysics 21 февраля 2011 года. |
| ICRANet has been Organizational Associate of the International Year of Astronomy 2009 and supported the global coordination of IYA2009 financially. | ICRANet был ассоциированным организатором (англ. Organisational Associate) международного года астрономии (англ. International Year of Astronomy 2009, IYA2009) и финансово поддерживал глобальную координацию IYA2009. |