Английский - русский
Перевод слова Astronomy

Перевод astronomy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Астрономия (примеров 153)
Participants noted the positive experience of the Colombian Institute for the Development of Science and Technology in developing a GNSS knowledge map that linked to various scientific fields, such as astronomy, aeronomy, ionosphere and geodesy. Участники отметили положительный опыт Колумбийского института развития науки и техники в разработке карты знаний по ГНСС, имеющей связи с такими различными научными отраслями, как астрономия, аэрономия, исследования ионосферы и геодезия.
It had initiated an ambitious programme to use astronomy as a tool for development, because astronomy and space help to build three of the pillars that support a developed society: fundamental science, cutting-edge technology and deep human culture. Она стала инициатором перспективной программы, предполагающей использование астрономии в качестве инструмента развития, так как астрономия и изучение космоса способствуют формированию трех элементов, которые относятся к числу краеугольных камней развитого общества: фундаментальной науки, новейших технологий и глубокой гуманистической культуры.
Ultraviolet astronomy employs ultraviolet wavelengths between approximately 100 and 3200 Å (10 to 320 nm). Ультрафиолетовая астрономия имеет дело с длинами волн примерно от 100 до 3200 Ǻ (10-320 нанометров).
He was co-editor of the Astronomy section of Enzyklopädie der mathematischen Wissenschaften. Он был соредактором раздела «Астрономия» в Энциклопедии математических наук.
Astronomy is perhaps the science whose discoveries owe least to chance, in which human understanding appears in its whole magnitude, and through which man can best learn how small he is. Возможно, именно астрономия является той наукой, в которой открытия менее всего зависят от случайности, в которой наиболее ярко проявляется мощь человеческого разума, и которая наиболее наглядно показывает человеку, насколько он мал.
Больше примеров...
Астрономический (примеров 21)
There's a Magellan's astronomy club that meets on Tuesdays. Есть астрономический клуб Магеллана, встречи по вторникам.
She joins in the astronomy club after she meets Sō. Она вступает в астрономический клуб после того, как она встречает Со.
Today it is used as an astronomy and physical cabinet. В настоящее время в ней находятся астрономический и физический кабинеты.
The topic of the texts is unknown; various investigators have speculated they cover genealogy, navigation, astronomy, or agriculture. Тема текстов неизвестна; различные исследователи предполагали, что они имеют генеалогический, навигационный, астрономический или сельскохозяйственный смысл.
As the main international scientific organization in the field of astronomy, IAU has made sustained efforts to call attention to the deterioration of the environment and its effects upon the future of astronomy. Неустанную работу по привлечению внимания общественности к проблемам ухудшения окружаю-щей среды и связанных с этим последствий для будущего астрономии проводит Международный астрономический союз, который является ведущей международной научной организацией в области астрономии.
Больше примеров...
Astronomy (примеров 34)
In 1918 he published the work, An Introductory Treatise on Dynamical Astronomy. В 1918 году опубликовал работу «Вводный трактат о динамической астрономии» (англ. An Introductory Treatise on Dynamical Astronomy).
The Newton Lacy Pierce Prize in Astronomy is awarded annually by the American Astronomical Society to a young (less than age 36) astronomer for outstanding achievement in observational astronomical research. Премия Ньютона Лэйси Пирса по астрономии (англ. Newton Lacy Pierce Prize in Astronomy) - награда Американского астрономического общества, присуждается ежегодно молодым (в возрасте до 36 лет) астрономам за выдающиеся достижения в наблюдательной астрономии.
In 1824 and 1829, he published the two quarto volumes of his Introduction to Practical Astronomy. В 1824 и 1829 он опубликовал 2-томный труд Введение в практическую астрономию (Introduction to Practical Astronomy).
ICRANet has been Organizational Associate of the International Year of Astronomy 2009 and supported the global coordination of IYA2009 financially. ICRANet был ассоциированным организатором (англ. Organisational Associate) международного года астрономии (англ. International Year of Astronomy 2009, IYA2009) и финансово поддерживал глобальную координацию IYA2009.
He is the author of the Astronomical League's Asteroid Club Observing Guide, and was an active member of the Prescott Astronomy Club. Он является организатором «Astronomical League's Asteroid Club Observing Guide» и в настоящее время является членом «Прескоттского астрономического клуба» (англ. Prescott Astronomy Club).
Больше примеров...