| Many were also considered experts in a variety of skills, such as astronomy, navigation, geomancy, shipbuilding, and the production of ink and paper. | Многие переселенцы были специалистами в различных сферах, таких как астрономия, навигация, судостроение, производство чернил и бумаги. |
| What's really unexpected, I guess, is that astronomy has repaid our interest in it over the centuries. | Но что действительно неожиданно, как мне кажется,... что астрономия вознаградила наш интерес к ней на протяжении столетий. |
| Classes are offered in all subjects at different levels, as are specialized courses in important disciplines such as meteorology, geography, astronomy and history. | Проводится обучение по всем предметам на различных уровнях, а также предлагаются специализированные курсы по таким важным дисциплинам, как метеорология, география, астрономия и история. |
| The group of inventions relates to the field of physics, in particular gravimetry, and can be used in the performance of geophysical surveys, the results of which are of importance to such technical fields as astronomy, geodesy and geology. | Группа изобретений относится к области физики, в частности, к гравиметрии и может быть использовано при проведении геофизических исследований, результаты которых востребованы в таких областях техники как астрономия, геодезия и геология. |
| Astronomy, chemistry, mathematics and technology flourished. | Астрономия, химия, математика и технологии процветали. |
| He puts the astronomy club in charge of maintaining calmness among the school until the festival. | Он назначает астрономический клуб ответственным за поддержание спокойствия в школе до фестиваля. |
| Today it is used as an astronomy and physical cabinet. | В настоящее время в ней находятся астрономический и физический кабинеты. |
| Astronomy Club (meets at the University of the Philippines - Diliman) | Астрономический клуб (заседания проводятся в Филиппинском университете Дилиман) |
| I was just looking for the astronomy club. | Я просто искал астрономический клуб. |
| The society holds monthly scientific meetings in London, and the annual National Astronomy Meeting at varying locations in the British Isles. | Кроме того, Общество ежегодно проводит Национальный астрономический съезд и отдельные мероприятия в разных частях Великобритании. |
| Between 2006 and 2019, ICRANet has released over 1800 scientific publications in refereed journals such as Physical Review, the Astrophysical Journal, Astronomy and Astrophysics etc., in its various fields of research. | Между 2006 и началом 2015 года ICRANet произвёл более 1800 научных публикаций в рецензируемых журналах, таких как Physical Review, Astrophysical Journal, Astronomy and Astrophysics и так далее. |
| The set list began with 1967's "Astronomy Domine", before moving to tracks from 1987's A Momentary Lapse of Reason, and The Division Bell. | Концерт открывала песня 1967 года «Astronomy Domine», затем исполнялись песни из A Momentary Lapse of Reason, альбома 1987 года, и из The Division Bell. |
| In 1824 and 1829, he published the two quarto volumes of his Introduction to Practical Astronomy. | В 1824 и 1829 он опубликовал 2-томный труд Введение в практическую астрономию (Introduction to Practical Astronomy). |
| Galactic astronomy is the study of the Milky Way galaxy and all its contents. | Галактическая астрономия (англ. Galactic astronomy) - подраздел астрономии, занимающийся изучением в целом Млечного Пути и всех его составляющих. |
| Submillimetre astronomy or submillimeter astronomy (see spelling differences) is the branch of observational astronomy that is conducted at submillimetre wavelengths (i.e., terahertz radiation) of the electromagnetic spectrum. | Субмиллиметровая астрономия (англ. Submillimetre astronomy) - раздел наблюдательной астрономии, связанный с наблюдениями в субмиллиметровом диапазоне длин волн (терагерцевое излучение). |