So, what does the astrolabe inspire? |
Так на какие же думы вдохновляет нас астролябия? |
I've got no ship, no astrolabe, no map that explains it all and Nico - he's with Riario. |
У меня нет корабля, нет астролябия, нет карты, которая всё объясняет, и нет Нико - он с Риарио. |
And what the astrolabe does is it allows us, it affords us, to connect to the night sky, to look up into the night sky and be much more - to see the visible and the invisible together. |
А астролябия как раз даёт возможность, позволительность, сообщаться с ночным небом, смотреть на ночное небо и быть намного более... видеть и видимое, и невидимое, вместе. |
It is basically an astrolabe drawn using a south polar projection, with a fixed tablet and a rete of special design that rotated once in a sidereal day. |
В своей основе это была астролябия, нарисованная по проекции Южного полюса, с закреплённой на ней табличкой и особой сетью, которая вращалась лишь один раз в сидерический день. |
So, would little Lewis have an astrolabe? |
Итак, была ли у маленького Льюса астролябия? |