| The traditional assortment of glassworks comprised luxury dinner sets and everyday porcelain dishes. | Их ассортимент включал роскошные столовые сервизы и обычную посуду. |
| In the course of the years, new customer demands, changes in technological procedures and nutritional trends made us expand our production assortment. | Со временем на основании новых пожеланий покупателей, изменения технологических методов и трендов в питании производственный ассортимент расширился. |
| Like all infant beds, a variety and assortment of accessories can usually also be purchased to supplement your bed and add greater features and expansion possibilities. | Ко всем кроваткам для младенцев предлагается широкий ассортимент аксессуаров, предназначенных для дополнения вашей кроватки, добавления характеристик и возможностей для расширения. |
| It is real pleasures to present you our completely new designed assortment catalog - the so-called "Handbook of Woods" - for the current marketing season. | Мы надеемся, что этот каталог-справочник поможет Вам при планировке земельных участков и консультации клиентов. Для всех предприятий, торгующих конечным продуктом, и садовых центров ходовой ассортимент отмечен в таблице цен дополнительной стрелкой, что позволит быстро и целенаправленно выбрать подходящие наименования. |
| The Monini's quality is the highest as usually, and the assortment - is impressing! | Ведь качество Монини как всегда остается самым высоким, а ассортимент - впечатляет! |
| You can choose from a varied assortment of half bottles of wines. We serve small 'bites', like amuses and appetizers. | Мы предложим Вам широкий выбор вин в небольших бутылках 37.5 cl, а также разнообразные лёгкие закуски, амюзы и апетайзеры. |
| Here you can find a great assortment of all the things you need for your club, your djing or simply for your lifestyle. | Ты сможешь найти здесь богатый выбор на тему DJ, Club и Szene-Lifestyle. |
| We have a large assortment of plastic ware. | У нас большой выбор изделий из пластика. |
| Bailijia company (China) - is ceramics and porcelain manufacture with a long history. Our products are of high quality and there is a big assortment of them. | Smi)e - это оригинальный подарок, праздничная коробка с описанием нескольких впечатлений и билет (подарочный сертификат) для получения одного из них на выбор. |
| The hotel's restaurant is decorated in a modern style and serves a wide range of local dishes, fish specialities, and an assortment of international dishes and pastries. | Ресторан отеля оформлен в современном стиле. В его меню представлен широкий выбор местных блюд, рыбных блюд, а также блюд интернациональной кухни и выпечка. |
| Despite some seasonal decrease in demand, we see good prospects for this Company in 2010, first of all because of the assortment of its products, - OCTG sector pipes (see our Trade Idea "NVTR: Recovery Course"). | Несмотря на сезонный спад спроса, мы видим перспективы у этого предприятия в 2010 году, в первую очередь, из-за сортамента производимой на предприятии продукции - труб для нефте-газовой отрасли (см. наш отчет «NVTR: курс на восстановление ). |
| It is planned to increase its capacity up to 3 million tonnes and expand its assortment of products. | Планируется увеличение мощности до З млн. тонн, а также расширение сортамента выпускаемой продукции. |
| Viewing and assortment of the history of transactions made on various parameters. | Просмотр и сортировка истории совершенных сделок по различным параметрам. |
| Several different processes contribute to reassortment, including assortment of chromosomes, and chromosomal crossover. | Несколько процессов способствуют реассортименту, в их числе хромосомная сортировка (англ. assortment of chromosomes) и кроссинговер. |
| Furthermore, such discounts require pre-sorting and other pre-mailing preparations that are not feasible for most of UNPA remaining mail, which consists of an assortment of various envelope sizes and postcards. | Кроме того, требованиями для получения таких скидок являются предварительная сортировка и выполнение других подготовительных процессов на этапе, предшествующем отправке почты, что не представляется практически целесообразным применительно к большей части оставшихся почтовых отправлений ЮНПА, которая состоит из конвертов самых различных размеров и почтовых открыток. |