It's just the assemblage is a little overwrought. | Просто сборка в целом немного перегружена. |
assemblage of this table is maximum easy, because manufacturer performed 100 % control and put video instruction. | сборка изделия максимально проста, так как изготовитель закрепил всё, что не мешает транспортировке, осуществил 100 % контроль и приложил видеоинструкцию по сборке. |
Although separate finds validated the existence of these connections, they have been confirmed by a complex of archeological materials, including from Nakhchivan Tepe, which is characterized by Dalma Tepe ceramics, a cultural assemblage that was first found in the South Caucasus at the site. | Хотя отдельные находки подтверждают существование этих связей, они были подтверждены комплексом археологических материалов, в том числе из Нахчыванской Тепы, для которой характерна Далма Тепе керамика, культурное собрание, которое было впервые найдено на Южном Кавказе на месте. |
What a glittering assemblage, King Stefan. | Что за роскошное собрание, король Стефан. |
Also in 2007 saw the release of "Early Rare & Unreleased" which is a collection of 14 Assemblage 23 tracks taken from the years 1988-1998. | В 2007 году появляется альбом «Early Rare & Unreleased», который представляет собой собрание 14 треков Assemblage 23 записанных в 1988-1998 годах. |
I teach art in a college, but one of the disciplines in art is collage - the assemblage of disparate elements which together create a new whole. | Но в искусстве есть направление коллаж, собрание различных элементов, создающих новое целое. |
As a consequence, assembly differs from assemblage which is determined by a sudden and unexpected event and therefore occasional. | Как следствие собрание отличается от простого скопления людей, вызываемого каким-либо внезапным и непредвиденным событием и потому носящим случайный характер. |
Also in 2007 saw the release of "Early Rare & Unreleased" which is a collection of 14 Assemblage 23 tracks taken from the years 1988-1998. | В 2007 году появляется альбом «Early Rare & Unreleased», который представляет собой собрание 14 треков Assemblage 23 записанных в 1988-1998 годах. |
Prior to starting Assemblage 23, Shear experimented with music under the name Man on a Stage, beginning in the early 1980s. | До создания Assemblage 23, Шир экспериментировал с музыкой под псевдонимом «Man on a Stage», начиная с 1980-х. |
In March 2007, Assemblage 23 released a new single, "Binary", which debuted at No. 21 on the Billboard US singles chart, preceding the album Meta, released in April 2007. | В марте 2007 года Assemblage 23 выпускает новый сингл «Binary», который дебютировал на #21 месте в Billboard US singles chart, а в апреле выходит альбом Meta. |
Assemblage 23 was officially born in 1988, after Shear experienced the industrial dance music played by an opening DJ for Depeche Mode. | Assemblage 23 официально создана в 1988 году после того, как Шир попробовал себя как танцевальный industrial DJ на открытии концерта Depeche Mode. |
On the title track, the second incarnation of the group was to feature the programming talents of returning contributor Sebastian Komor, newcomer Johann Sebastian (State of the Union-composer); new vocalist Tom Shear (Assemblage 23); and lyricist Rexx Arkana (FGFC820). | Над главным треком также должны были работать Sebastian Komor, Johann Sebastian (композитор State of the Union); новый вокалист Tom Shear (Assemblage 23) и тексты самого Rexx Arkana. |