Fluent in probably a dozen languages, an accomplished assassin. | Свободно владеющий, вероятно, десятком языков, опытный убийца. |
Accomplices... perhaps the woman who entered first is the assassin... | Сообщниками... Да, скорее всего, женщина, вошедшая первой, убийца. |
Before I got a chance to find out, some masked assassin slaughtered half my men. | Прежде, чем мне довелось это узнать, какой-то убийца в маске порешил половину моих людей. |
Gustavo Lira isn't an assassin, Finch. | Густаво Лира не убийца, Финч. |
"Lincoln's Assassin: JW Booths, born in 1839" | "Убийца Линкольна, Джон Бут, родился в 1839 году" |
Whoever this assassin is, he's probably on his way here. | Кем бы ни был этот киллер, он, скорее всего, уже едет сюда. |
I don't need another assassin. | И мне нужен еще один киллер. |
Nina Williams, world-renowned assassin, has been hired by the CIA and MI6 to join a team which is attempting to infiltrate "Kometa," a notorious criminal organization. | Нина Уильямс - всемирно известный киллер - была нанята ЦРУ и МИ-6, чтобы присоединиться к команде, которая пытается проникнуть в «Комету» - известную преступную организацию. |
Before she can finish explaining how to contact Langly's consciousness within the simulation, she is killed by the Russian assassin, who is shot by Scully in response. | Прежде, чем Хэмби успевает объяснить, как связаться с Лэнгли в симуляторе, её убивает киллер, которого в ответ убивает Скалли. |
The man's a Company operative-trained assassin. | Это профессиональный киллер Компании. |
and that's where the word assassin comes from. | И вот откуда это слово "ассасин". |
Hitman Two, this is Assassin Actual. | Хитмен Два, это Ассасин Лично. |
Break break. Assassin, this is Steel Rain. | Ассасин, это Стил Рэйн. |
All Assassin Victors, this is Assassin Actual. | Всем машинам Ассасин, это Ассасин Лично. |
All Assassin call signs, be advised. | Все с позывными Ассасин, будьте внимательны. |
An assassin, Gold's magic, a genie? | Наемник, магия Голда, джин? |
But ultimately, as long as the assassin... knows where you're going... they have the upper hand. | Но в конечном счете, пока наемник знает, куда вы направляетесь, у него на руках козыри. |
Your assassin would realise this. | Ваш наемник наверняка это понимает. |
This man is the best assassin I've ever seen. | Этот человек лучший наемник, которого я встречал. |
He's a professional assassin, paratrooper. | Он - профессиональный киллер, наемник. |
Remember, assassin, You are to recover | Запомни, ассассин, ты здесь для того, чтобы забрать |
I neglected to mention this earlier, but I'm an assassin. | Я забыл упомянуть о том, что я ассассин. |
Perhaps a match for my own, Assassin. | Возможно, на уровне моего, ассассин. |
Kimbo "the Assassin" Comstock! | Кимбо "Ассассин" Комсток! |
Not looking so full of yourself, are you now, assassin. | Ты теперь кажешься не таким самоуверенным, ассассин. |
The album was produced by Keith Horne, Onyx, 8-Off Assassin, 3rd Eye (a.k.a. | Сборник был спродюсирован Keith Horne, Onyx, 8-Off Assassin, 3rd Eye (также известный как Jesse West) и Jam Master Jay. |
Bethesda Softworks developed a spin-off iOS game, Dishonored: Rat Assassin, which it released free of charge on 30 August 2012. | Bethesda Softworks разработала спин-офф игры на iOS под названием Dishonored: Rat Assassin, который был выпущен 30 августа 2012 года. |
In December 1993, Christy and Public Assassin guitarist Steve Childers formed a comical group, Skip Skiffington and The Elite, with Skiffington on vocals and Rick Granberg on keyboards. | В декабре 1993 года Кристи и гитарист Public Assassin Стив Чайлдерс сформировали «шуточную группу» Skip Skiffington and The Elite. |
A Madden NFL 06 save will unlock the Madden Challenge Bus and a Burnout 3: Takedown save will unlock the Dominator Assassin. | Сохранение Madden NFL 06 разблокирует автобус Madden Challenge, а сохранение Burnout 3: Takedown - легковой автомобиль Dominator Assassin. |
Vinnie Paz released his first solo album Season of the Assassin on June 22, 2010. | Vinnie Paz выпустил свой сольный альбом «Season of the Assassin» 22 июня 2010. |