Mr. James Ashford is to marry the niece of the Marquis of Winchester. | Мистер Джеймс Эшфорд женится на Племяннице Маркиза Уинчестера. |
The drive mechanism was wound daily by the Ashford Family on whose land it was built. | Механизм маяка заводился ежедневно семьей Эшфорд, на земле которой он и был построен. |
Mr. Ashford presented information on the impact of including substitutes in the analysis. | Г-н Эшфорд представил информацию о том, какое воздействие окажет включение заменителей в анализ. |
Mr. Ashford then discussed the components of an earlier phase-out schedule considered by the Task Force to date. | Затем г-н Эшфорд обсудил компоненты графика более раннего отказа, рассмотренные к настоящему времени целевой группой. |
Mr. Paul Ashford then presented a similar series of slides for the foam sector, indicating that hydrocarbons remain the major low-GWP blowing agent across the industry. | Далее г-н Пол Эшфорд представил аналогичный набор слайдов по сектору пеноматериалов, в которых указывалось, что углеводороды остаются основным пенообразующим агентом с низким ПГП для этой отрасли. |
I'd like to find out a little bit more about our Mr Ashford. | Хотелось бы знать немного больше о нашем мистере Эшфорде. |
Wayne shot a gas station attendant in Ashford, Alabama. | Уэйн пристрелил работника заправки В Эшфорде, штат Алабама. |
Anything in the paper about Noel Ashford? | В газетах есть что-нибудь о Ноэле Эшфорде? |
Locomotives were constructed and maintained at works inherited from constituent companies at Eastleigh, Ashford and Brighton. | Локомотивы строились и ремонтировались в мастерских в Истли, Эшфорде и Брайтоне. |
Why would he be staying at the Ashford? | Что он делает в Эшфорде? |
In the other incident, on 8 August, a weapon was fired towards the residence of the Deputy Director of the Service, Ashford Peal. | Во время другого происшествия 8 августа была обстреляна резиденция заместителя директора Службы Эшфорда Пила. |
Lawson, he's adamant Ashford wasn't up in the plane with them. | Лоусон, он был непреклонен, Эшфорда не было с ними в самолёте. |
To our visitor, Miss Karen Stadtfeld of Ashford Academy. | Мисс Карен Статфилд из академии Эшфорда. |
They'll be watching the trains at Ashford Junction. | Полиция будет следить за дорогами в районе Эшфорда. |
Zahid Mubarek was taken to Ashford General Hospital at 0436 hours and was later transferred to Charing Cross Hospital. | Захид Мубарек был отправлен в Центральную больницу Эшфорда в 4 час. 36 мин., а затем переведен в больницу Черинг-Кросс. |