Английский - русский
Перевод слова Ascot

Перевод ascot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аскоте (примеров 13)
She attended St Mary's School Ascot from the age of 11 to 18. Она посещала школу Сент-Мэри в Аскоте с одиннадцати до восемнадцати лет.
Stroma was born in London, Greater London, Middlesex, England, to father Stefan Sjöström, a Swedish-born computer industry executive, and wife German-born mother Crystal Sjöström, and grew up in Ascot, Berkshire, about 25 miles west of London. Строма родился в Лондоне, Англии, в семье Стефана Шёстрёма, шведского руководителя компьютерной индустрии, и матери, которая имела немецкое происхождения, и вырос в Аскоте, Англии, в Восточном Беркшире, около 25 миль к западу от Лондона.
My mother's box at Ascot. У моей мамы в Аскоте своя лошадь.
Like something from the Royal Ascot, n'estce pas? Как с королевских скачек в Аскоте, не так ли?
Is it going to be like Ascot tomorrow? Завтра будет как в Аскоте?
Больше примеров...
Эскот (примеров 8)
Lady ascot once said we would always be welcome. Леди Эскот говорила, что всегда будет нам рада.
Apologies for the intrusion, lord ascot... Простите за вторжение, лорд Эскот...
Lord ascot, there's someone in your father's study. Лорд Эскот, кто-то в кабинете вашего отца!
Now, this here cigarillo is called a Macanudo Ascot. Итак, эта сигарилла называется Маканудо Эскот.
It's proper to refer to my husband as lord ascot. Обращайтесь к моему мужу: "лорд Эскот".
Больше примеров...
Аскот (примеров 10)
News flash, Johnny Ascot: Экстренные новости, Джонни Аскот:
How far is Ascot? Мы опоздаем. Аскот далеко?
Network of shops offering sports footwear of trademark «Ascot». Сеть магазинов спортивной обуви «Аскот». Представлена информация об основных коллекциях моделей кроссовок.
And since I'm going to Royal Ascot... and, apparently, you need one of these penguin suits... here I am. А раз я собираюсь на скачки в Аскот, а туда не пускают без этой пингвинской одежды, вот он я.
Spectacle, the Ascot opening day скачки под селением Аскот!
Больше примеров...
Эскоте (примеров 6)
She is a graduate of the School Heathfield St Mary's in Ascot, Berkshire. Она является выпускником школы Heathfield Сент-Мэри в Эскоте, графство Беркшир.
Following their first joint seminar with the judges of the International Criminal Tribunal for Rwanda in Ascot, United Kingdom, from 29 September to 1 October 2000, the judges discussed ways to bolster the work of the entire International Tribunal at the twenty-second plenary session. После первого совместного семинара с судьями Международного уголовного трибунала по Руанде в Эскоте, Соединенное Королевство, который проходил 29 сентября - 1 октября 2000 года, судьи на своей двадцать второй пленарной сессии обсудили пути активизации работы Международного трибунала в целом.
Judges' seminar in Ascot. Судейский семинар в Эскоте.
He had his own home telephone number in Ascot. У него дома, в Эскоте, был свой телефон.
Ladies day at Ascot is an internationally known social event in the British Calendar and is notorious for the incredible display of the finest Millinery in the land and competitive social strutting amongst the ladies. День Леди в Эскоте - событие в календаре британских общественных мероприятий, известное всему миру необычайно огромным количеством конкурирующих между собой британских леди в самых изысканных шляпках на свете.
Больше примеров...
Аскотский галстук (примеров 3)
What I don't know is why you wore an ascot to meet with her. Что я не знаю - так это, почему ты одел аскотский галстук на встречу с ней.
You're wearing an ascot. Ты носишь аскотский галстук.
Is that an ascot he's wearing there? На нем что, аскотский галстук?
Больше примеров...
Галстуки (примеров 2)
Why does anyone wear an ascot? Почему никто не носит галстуки?
By the way, I love the ascot. Кстати я люблю такие галстуки.
Больше примеров...
Ascot (примеров 12)
It is at the junction of the Waterloo to Reading line with the Ascot to Guildford line. Железнодорожная станция Аскот находится на пересечении линий «Waterloo to Reading Line» и «Ascot to Guildford Line», обслуживаемых компанией «South West Trains».
The Rafaga was third in Hondas hierarchy of sedans, and a sister car to the Ascot, which was sold at the Honda Primo dealership network. Rafaga был третьим в иерархии седанов Honda, и родственный ему автомобиль Ascot, продавался в дилерской сети как Honda Primo.
The Hotel Ascot is situated at the heart of the city's business and financial centre, only a few minutes' walk from the shore of the tranquil Lake Zurich and the famous Bahnhofstrasse. Отель Ascot расположен в самом сердце делового и финансового центра Цюриха, всего в нескольких минутах ходьбы от берега Цюрихского озера и знаменитой улицы Банхофштрассе.
As the recession began to take hold in Japan, known as the "bubble economy", and demand for the Accord remained strong, the Rafaga and the Ascot were discontinued and replaced with the Honda Torneo in 1997. С началом экономического спада в Японии, известного как «японский финансовый пузырь», спросы на Accord остались сильны, а производство Rafaga и Ascot было прекращено, им на смену в 1997 году пришел Honda Torneo.
The Ascot Hotel has excellent public transport links including metro, bus and tram, which easily connect you to the main shopping and business districts. Вблизи отеля Ascot налажено прекрасное транспортное сообщение, включая метро, автобус и трамвай. Благодаря хорошо развитой сети общественного транспорта, Вы легко доберетесь до торговых и деловых районов.
Больше примеров...
Эскоту (примеров 2)
I've come to give my report to lord ascot. Пришла дать отчет лорду Эскоту.
And would you please let lord ascot know I should like to see him immediately. Передайте лорду Эскоту, что я хочу его видеть.
Больше примеров...