This is a principle clearly articulated in Chapter 8 if the Criminal Code. |
Этот принцип четко изложен в главе 8 Уголовного кодекса. |
A good example of clarity in this instance is the case of the ICTY headquarters agreement with the Netherlands, where it is clearly articulated that the United Nations pensions are not exempt from Dutch taxation. |
Хороший пример четкости в этом случае - соглашение о штаб-квартире МУТЮ с Нидерландами, где четко указывается, что пенсии Организации Объединенных Наций в Нидерландах от налогообложения не освобождаются. |
Nor do these guarantees nullify the obligations of non-refoulement, which requires that no individual shall be returned to a country where they would be at risk of torture, as is clearly articulated in numerous international instruments and human rights treaties. |
Указанные гарантии также не отменяют обязательства о невысылке, которые предусматривают необходимость воздерживаться от принудительного возвращения отдельных лиц в страну, где им может угрожать применение пыток, как это четко зафиксировано в многочисленных международных соглашениях и договорах о правах человека. |
My friend and colleague, Alain Le Roy, has clearly articulated that we in the United Nations peacekeeping community are at a new watershed after a decade of unprecedented expansion. |
Мой друг и коллега, Ален Леруа, четко заявил о том, что сейчас сообщество Организации Объединенных Наций по поддержанию мира находится на новом переходном этапе после десяти лет беспрецедентного расширения. |
The need to redesign the State was clearly one of those themes. It was articulated partly as a need to avoid the excesses of passivity, on the one hand, and total control, on the other, and partly to respond to dominant new trends. |
Одна из четко обозначившихся тем была связана с необходимостью перестройки государственных структур, частично вытекающей из необходимости недопущения чрезмерной пассивности, с одной стороны, и тотального контроля - с другой, и частично - из необходимости реагировать на преобладающие новые тенденции. |