Английский - русский
Перевод слова Artful

Перевод artful с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хитрый (примеров 3)
Now is life's artful triumph of vanities destroyed for the spirit has vanished from its tabernacle. Жизнь - хитрый триумф разрушенного тщеславия ведь дух покинул свою обитель.
So does the boss make you dress like the artful dodger, or is this a choice? Это начальство заставляет тебя одеваться как хитрый пройдоха, или это твой выбор?
Roger the artful dodger. Роджер, хитрый Роджер.
Больше примеров...
Ловкий (примеров 5)
I'd usually be more artful, but I'm on something of a clock. Обычно я более ловкий, но сейчас нет времени.
Jack Dawkins is me name, but people call me the Artful Dodger. Мое имя Джек Докинс, но обычно меня зовут Ловкий Плут.
What I mean is the whole Artful Dodger thing, it's just his bluster. Я имею ввиду, что он ведет себя как Ловкий Плут... это просто хвастовство.
I'll go by the Artful Dodger, or just plain Dodger, if it's all the same. Меня зовут ловкий Доджер или просто Доджер, без разницы.
He is the leader of a group of children (the Artful Dodger and Charley Bates among them) whom he teaches to make their livings by pickpocketing and other criminal activities, in exchange for shelter. Он - лидер группы детей, среди которых есть Ловкий Плут и Чарли Бейтс, которых он учит зарабатывать на жизнь карманными кражами и другими видами преступной деятельности в обмен на крышу над головой.
Больше примеров...
Искусным (примеров 3)
Its fans call it a beautiful, artful language. Его поклонники называют его красивым, искусным языком.
Throughout the 1950s, engine power and vehicle speeds rose, designs became more integrated and artful, and automobiles were marketed internationally. На протяжении 1950-х повышалась мощность двигателя и росла скорость транспорта, дизайн становился более комплексным и искусным, а автомобили распространялись по всему миру.
Andy Greenwald of hailed it as "a thrilling and devastating conclusion to what has been a supremely artful season of television". Энди Гринуолд из преподнёс его как «захватывающее и опустошительное заключение для того, что было в высшей степени искусным сезоном телевидения».
Больше примеров...
Ловким (примеров 2)
And if Holly's involved, that makes her the artful dodger, or the artful deejay. И, если в это была вовлечена Холли, это делает её Ловким Плутом, или Ловким Диджеем.
Why are you known as the Artful Dodger? А почему тебе прозвали Ловким Плутом?
Больше примеров...
Пройдохой (примеров 1)
Больше примеров...
Артфула (примеров 2)
Less of a Fagin and more of an Artful Dodger, is that what this is? Меньше от деда и больше от Артфула Доджера, так вы делаете?
than Todd Jansen's Artful Dodger, you refused to pick me up. А дальше, еще более предсказуемо, чем в спектакле чем Тодд Дженсен у Артфула Доджера, ты отказался меня забрать.
Больше примеров...
Ловкого (примеров 1)
Больше примеров...