Insurance investigators should read "arson." Block letters about 6 feet high. | Следователь из страховой компании должен прочитать слово "поджог", написанное печатными буквами, метра два каждая. |
Until arson is legal, sweetie, but your father's point is, we've arrived at the closest relationship you can tolerate. | До тех пор, пока поджог не станет легальным, милая, но твой отец имеет в виду, что мы достигаем крайней точки близости, той, которую ты сможешь вынести. |
According to these figures, about 1,300 crimes of some 80 different types, including assault, arson, vandalism and harassment, with a racist or xenophobic background out of a total of 1.2 million reported crimes were reported to the police in 1997. | Согласно этим данным, в 1997 году из общего числа в 1,2 млн. зарегистрированных преступлений в Службу было сообщено о 1300 преступлениях, относящихся к 80 различным типам, включая нападение, поджог, вандализм и запугивание, совершенных на почве расизма или ксенофобии. |
Arson, insult to religion malicious damage to property, malicious damage to a vehicle, assault that causes actual bodily harm. | Поджог, оскорбление религиозных чувств, злонамеренное причинение ущерба собственности, злонамеренное причинение ущерба транспортному средству, нападение, повлекшее нанесение телесных повреждений. |
It's not like whoever did it was making an attempt to hide it was arson. | Похоже, никто и не пытался замаскировать поджог. |
Maggie's wanted in Sacramento for armed robbery and in Fresno for arson. | Мэгги разыскивается в Сакраменто за вооруженное ограбление и в Фресно за поджег. |
a little family arson, all a perfect Parker fit. | небольшой семейный поджег, весь отличный приступ Рагкёг. |
Arson for profit is a rational commercial act. | Поджег ради прибыли - рациональный коммерческий акт. |
That's called "arson". | Это называется "поджег". |
There have also been other sentences of a term of imprisonment of 10 years and one day for terrorist arson. | Прочие меры наказания за совершаемый террористами поджег предусматривают лишение свободы на срок 10 лет и один день. |
In addition, in 1994, seven mosques were targets of numerous destructive acts (the throwing of Molotov cocktails and arson). 40 | Кроме того, в течение 1994 года неоднократным нападениям подвергались семь мечетей (их забрасывали бутылками с горючей смесью и поджигали) 35/. |
However, some photos would seem to indicate that the car-tipping and arson were the work of young men. | Однако, некоторые фотографии позволяют сделать вывод, что переворачивали машины и поджигали именно молодые мужчины. |
In the conflict's aftermath, South Ossetian militia groups engaged in the pillaging and arson of several Georgian-majority settlements in South Ossetia. | После конфликта отряды югоосетинских ополченцев занимались мародёрством и поджигали дома в ряде селений на территории Южной Осетии, где грузины составляли большинство населения. |
He helped me with the Declan case and Joanna's arson investigation. | Помог с делом Деклана и расследованием Джоанны Арсон. |
Arson didn't find a single trace of fire near the area. | Арсон не нашел ни одного следа огня в рядом с тем местом. |
Arson Fire came in first. | Арсон Файер пришёл первым. |
Because... the arson investigator was lying. | Потому что... Следователь по поджогам врала. |
So you must be the arson specialist. | Так вы, должно быть, специалист по поджогам. |
I was asked to help because of my world-renowned expertise in arson. | Меня попросили помочь, потому что я общеизвестный специалист по поджогам. |
The arson squad released the space heater to my team. | Команда по поджогам разрешила взять этот обогреватель в мою лабораторию. |
He used to be an arson investigator. | Он был инспектором по поджогам. |