If you can prove Armstrong is colluding against Cat, his CEO, then we're talking corporate wrongdoing. | Если вы можете доказать, что Армстронг действует против Кэт, своего ген.директора, тогда мы говорим о корпоративном проступке. |
The second part describes Armstrong writing to her after six months of living at his own place, now being happy to live on his own. | Вторая часть - Армстронг через шесть месяцев жизни на своём собственном месте, счастливый, что он сам по себе. |
For his part, Armstrong has tried to steer clear of facile associations between his Tour de France triumphs and his recovery from cancer. | Со своей стороны Армстронг пытался избежать обманчивых ассоциаций между своими победами на гонках Тур де Франс и выздоровлением от рака. |
Petty Officer Armstrong was a squared-away sailor. | Старшина Армстронг был прилежным моряком. |
This guy is Billie Joe Armstrong. | Вот это Билли Джо Армстронг. |
Paid for his game using Corporal Armstrong's credit card. | Заплатившего за свою игру кредиткой капрала Армстронга. |
He is the grandson of famous American jazz musician Louis Armstrong. | Представлялся внуком знаменитого американского джазового музыканта Луи Армстронга. |
She married that young fellow Armstrong. | Она вышла замуж за молодого Армстронга. |
Armstrong's first guitar was a Cherry Red Hohner acoustic, which his father bought for him. | Первой гитарой Армстронга была акустическая гитара «Cherry Red Hohner», которую купил ему отец. |
I'm just processing Armstrong's computer. | Как раз проверяю компьютер Армстронга. |
Along with William George Armstrong, he can be considered one of the two fathers of hydraulic engineering. | Наряду с Уильямом Армстронгом, его можно считать одним из основателей гидротехники. |
Hampton performed with Louis Armstrong and Italian singer Lara Saint Paul at the 1968 Sanremo Music Festival in Italy. | Хэмптон записывался с Луи Армстронгом и с итальянской певицей Лорой Сэинт Пол в 1968 году на музыкальном фестивале в Сан-Ремо Италии. |
The project is being overseen by Baker; the television series concept was developed by Australian writers Shane Krause and Shayne Armstrong, in association with Baker and Paul Tams. | Проектом руководит Бейкер; концепция сериала была разработана австралийскими авторами Шейном Краузом и Шейном Армстронгом в сотрудничестве с Бейкером и Полом Тамсом. |
The lyrics were inspired by Armstrong's own experiences, as well as the people around him that he saw lose control of their lives because of their addictions. | Слова были написаны Армстронгом по его опыту и опыту людей вокруг него, которые теряли контроль над своей жизнью из-за наркомании. |
It was founded in 1995 by Bill Armstrong and Joe Sib. | Лейбл основан в 1995 году Джо Сибом (Joe Sib) и Биллом Армстронгом (Bill Armstrong). |
Which you tracked back to Armstrong. | Что привело обратно к Армстронгу. |
Why the hell would Armstrong do that? | Какого чёрта Армстронгу так делать? |
And call Dr. Armstrong... | И позвони доктору Армстронгу... |
Wild Bill gives Jackson and Armstrong permission to rescue a girl named Alicia Sanborn (Michelle Botes) after she is taken by local thugs after crashing the ball upon seeing that The Lion was there. | Дикий Билл даёт разрешение Джексону и Армстронгу, чтобы спасти девушку по имени Алисия Санборн после того, как она была взята местными бандитами после аварии на балу, где в то время находился Лео. |
But on examining his foundation's website () and his writings, a nagging question remains: Did the same tenacity that enabled Armstrong to win seven Tour de France bicycle races help cure his cancer? | Но при исследовании его сайта в Интернете () и его писем, остается докучливый вопрос: Неужели то же самое упорство, которое помогло Армстронгу выиграть семь велогонок Тур де Франс, помогло вылечить его рак? |
There's a flight landing every two minutes at Louis Armstrong. | Каждые две минуты в Луи Армстронге садятся самолеты. |
Stop going on about Armstrong, play properly. | Хватит говорить об Армстронге, лучше играй как следует. |
They pick up Wild Bill from the ball and make up a story about Armstrong disappearing to avoid being questioned by Singh. | Они забирают Дикого Билла с бала, составляют рассказ об Армстронге и, чтобы избежать допроса Сингха, исчезают. |
What did she say about Armstrong? | Что она сказала об Армстронге? |
From 2001, Christy began to send in song parodies and bits about staffers Robin Quivers and K.C. Armstrong. | С 2001 года Кристи начал посылать пародии и мелодии о радиоведущих Робин Квиверс и Кайле Кейси Армстронге. |
Mr. Armstrong, it's good to see you. | Мистер Долгорукий, рада вас видеть. |
Neal Armstrong - definitely not real. | Нил Долгорукий - определенно не настоящий. |
Canada's Dylan Armstrong finally gets 2008 Beijing Olympics bronze medal after doping DQ | Toronto Star. | Canada's Dylan Armstrong finally gets 2008 Beijing Olympics bronze medal after doping DQ | Toronto Star Мировые и Олимпийские рекорды на официальном сайте МОК (неопр.). |
The prototype was powered by a Walter Vega I engine, but the small series produced had either Walter Venus or Armstrong Siddeley Genet Major engines. | На нём был установлен двигатель Walter Vega I, который на серийных самолётах был заменён на Walter Venus или Armstrong Siddeley Genet Major. |
Armstrong received this approval because all fields of business such as development, production, laying and customer service satisfy this standard. | Armstrong сертифицирован по этом стандарту, поскольку все аспекты деятельности компании - развитие, производство, размещение и служба работы с клиентами - удовлетворяют нормативным требованиям. |
In 1869, the Railway Mail Service (RMS), headed by George B. Armstrong, was officially inaugurated to handle the transportation and sorting of mail aboard trains. | В 1869 году была учреждена Железнодорожная почтовая служба США, во главе с Джорджем Армстронгом (George B. Armstrong), для перевозки и сортировки почты в поездах. |
In 1927, Vickers agreed to merge their armaments and shipbuilding and heavy engineering activities with the Tyneside based engineering company Armstrong Whitworth, founded by W. G. Armstrong, to form Vickers-Armstrong Limited. | В 1927 году компания дала согласие на объединение активов по производству оружия, судостроению, авиастроению и тяжелому машиностроению с компанией Armstrong Whitworth, в результате чего была образована компания Vickers-Armstrong Limited. |