| Rotolo was photographed arm-in-arm with Dylan on the cover of his album The Freewheelin' Bob Dylan. |
Ротоло сфотографирована с Диланом на обложке его альбома The Freewheelin' Bob Dylan, где они идут рука об руку. |
| That all of us stand shoulder to shoulder, arm in arm, in a united Democratic Party. |
Все мы стоим плечом к плечу, идем рука об руку в нашей демократической партии. |
| Suze Rotolo is the woman featured on the album cover, walking arm in arm with Dylan down Jones Street, not far from their apartment. |
Сьюз Ротоло является женщиной, которая изображена на обложке альбома, идущей рука об руку с Диланом по Джонс-стрит, недалеко от своей квартиры. |
| Ten years after the event, and here we are, arm in arm. |
10 лет после этого события, и вот они мы, рука об руку. |
| I mean, seriously, can you picture the two of us together... arm in arm at the police ball? |
Ну, серьезно, ты можешь нас двоих представить вместе... рука об руку на полицейском балу? |