On the ships that saved themselves and were able to escape capture were mainly the prelates of the Spain and Arles. | На кораблях, которые спаслись и смогли избежать захвата, в основном были прелаты Испании и Арля. |
She was buried in Montmajour Abbey, near Arles, considered at the time as the burial place of the family of counts of Provence. | Аделаида была похоронена в аббатстве Монмажур, недалеко от Арля, рассматривавшегося в то время как место захоронения семьи графов Прованса. |
As pope, he continued the policy of his predecessor Leo who, in his contest with Hilary of Arles, had obtained from Valentinian III a famous rescript of 445 confirming the supremacy of the Bishop of Rome. | Как папа римский он продолжил политику своего предшественника Льва, который в споре с епископом Арля получил от Валентиниана III знаменитый рескрипт 445 года, подтверждающий главенство Римского епископа. |
There are the missions of the Meetings of Arles which official site is (more info on their 2009 program). | Такова миссия Встреч Арля, официальный сайт которых (более подробная информация о программе 2009г). |
In 463, Mamertus of Vienne had consecrated a Bishop of Die, although this Church, by a decree of Leo I, belonged to the metropolitan Diocese of Arles. | В 463 году Мамертий из Вьена был освящен епископом Ди, хотя этот приход, по указу Льва I, принадлежал столичной епархии Арля. |
Coins bearing Sebastianus' image were then minted at Arles and Trier. | Монеты с изображением Себастиана чеканились в Арле и Трире. |
He had also intended on painting a nighttime view of the trees since his stay in Arles in 1888. | Известно также, что он намеревался написать ночной пейзаж с деревьями со времени пребывания в Арле в 1888 году. |
Upon hearing him play at Arles in 1964, Pablo Picasso is said to have exclaimed "that man is of greater worth than I am!" and proceeded to draw on the guitar. | Услышав, как он играет в Арле в 1964 году, Пабло Пикассо, как говорят, воскликнул: «Этот человек имеет намного большую ценность, чем я!» и написал картину прямо на его гитаре. |
He is in Arles. | Он в Арле. Борется с чумой. |
Van Gogh spoke highly of Russell's work, and after his first summer in Arles in 1888 he sent twelve drawings of his paintings to Russell, to inform him about the progress of his work. | В свою очередь, Ван Гог высоко ценил талант Расселла и после своего первого летнего сезона в 1888 году в Арле отправил австралийцу для оценки 12 написанных тогда картин. |
Assessing Land Cover Changes on MARS Site "Arles", France. | Оценка изменений земного покрова на контрольном участке МАРС "Арль", Франция. |
Make a direct booking at MAS DE LA CHAPELLE (Client reviews) in ARLES. | Забронируйте номер в отеле MAS DE LA CHAPELLE (Отзывы клиентов) в Арль без посредников. |
In the year 400, Arles had been substituted for Trier as the residence of the chief government official of the civil Diocese of Gaul, the "Prefectus Praetorio Galliarum". | В 400 году Арль был заменен на Трир в качестве резиденции главного правительственного чиновника диоцеза Галлия. |
Haven't got the fare to go to Arles. | У меня нет средств на поездку в Арль. |
The portrait was painted when Gauguin visited Van Gogh in Arles, France. | Картина написана во время пребывания Ван Гога в городке Арль на юге Франции. |
A7 Autoroute Salon then A54 Arles, take Les Stes Maries de la Mer - Parc de Camargue exit. | Autoroute A7 Salon puis A54 Arles sortie Stes Maries de la Mer - Parc de Camargue. |
Nîmes TGV station (50km) then train or bus to Arles - Les Stes Maries de la Mer. | Gare TGV Nоmes (50 km) puis Train ou Bus Arles - Stes Maries de la Mer. |
Nîmes Arles Camargue airport (45km): links to Paris and London. | Aйroport Nоmes Arles Camargue (45 km): liaison Paris - Londres. |
From the hoop is a short 3D movie directed by 3 students of Supinfocom Arles in 2008. | "From the hoop" - это короткометражный 3D анимационный фильм созданный тремя студентами школы анимации Supinfocom Arles в 2008 году. |
He accepted an appeal from Contumeliosus, Bishop of Riez, whom a council at Marseilles had condemned for immorality, and he ordered Caesarius of Arles to grant the accused a new trial before papal delegates. | Он также принял обращение епископа Рьеза, которого совет в Марселе осудил за безнравственность, и приказал Цезарию Арелатскому предоставить обвиняемому право нового судебного разбирательства в присутствии папских делегатов. |
On 6 March 538, he wrote to Bishop Caesarius of Arles concerning the penance of the Austrasian King Theudebert I on account of his marriage to his brother's widow. | 6 марта 538 года Вигилий написал епископу Цезарию Арелатскому относительно покаяния короля Австразии Теодеберта I по поводу женитьбы на вдове своего брата. |
Britain sent three bishops to the Council of Arles in 314, and a Gaulish bishop went to the island in 396 to help settle disciplinary matters. | В 314 году Британия послала трёх епископов на Арльский собор, а в 396 году галльский епископ ездил на остров, чтобы помочь решить «дисциплинарные вопросы». |
In 931, Hugh of Arles, who had made himself King of Italy, dispossessed the Bonifacii in an attempt to consolidate all the important fiefs of Italy in his relatives' hands. | В 931 году Гуго Арльский, сделавшийся королём Италии, сместил потомков Бонифациев в рамках своих усилий по консолидации наиболее важных владений в Италии в руках своих родственников. |
His son, Constantine II, was born in Arles. | Его сын, Константин II, родился в Арелате. |
In Arles, Maximian announced that Constantine was dead and took up the imperial purple. | В Арелате Максимиан объявил, что Константин скончался, и провозгласил себя императором. |