I think so, son, that archimandrite, You even smell gorilki not given. |
Я так думаю, сынки, что архимандрит, вам даже и понюхать горилки не дал. |
In 1993 Archimandrite Joseph was elected as a member of the Diocesan Council of the Moscow diocese. |
В 1993 году архимандрит Иосиф был избран членом Епархиального совета Московской епархии. |
An excellent suggestion, my dear Archimandrite. |
Превосходное предложение, мой дорогой архимандрит. |
I'm sorry, Archimandrite, but there is a ceremony you must perform. |
Прошу прощения, архимандрит, но вы должны присутствовать на одной церемонии. |
My dear Archimandrite, you may rest assured that whoever you choose to be King of Tara will immediately be offered the protection of my guard. |
Мой дорогой архимандрит, можете быть уверены, кого бы вы ни выбрали королем Тары, моя охрана немедленнно встанет на его защиту. |
My dear Archimandrite, what are you suggesting? |
Мой дорогой архимандрит, что вы предполагаете? |
He, thus, accused Catholicos Anton II of appropriating the church properties and denounced Dositheos Pitskhelauri, the archimandrite of Kvatakhevi, on account of being unlawfully appointed during the regency of Prince David of Georgia. |
Он, таким образом, обвинил католикоса Антония II в присвоении церковных богатств и осудил архимандрит Досифея (Пицхелаури), из Кватахеви, по причине того, чтобы он был назначен во время правления последнего царя Давида. |
I did note that, Archimandrite. |
Я это заметил, архимандрит. |
As Archimandrite Vasily (Shuang) has not been consecrated yet as bishop, Vladika Simeon took all measures to head the Orthodox Church in China himself. |
Поскольку архимандрит Василий (Шуан) еще не был рукоположен во епископа, владыка Симеон предпринимал все меры к тому, чтобы самому возглавить Православную Церковь в Китае. Так, например, он настаивал на том, что за богослужением следует поминать его как единственного епископа-китайца. |
Archimandrite Pecherskoj Laurels Elisey Pletecky has given out a body for the deceased daughter of prince Grigory Olshansky, virgin Juliana. |
Архимандрит Печерской Лавры Елисей Плетецкий выдал тело за усопшую дочь князя Григория Ольшанского, девственницу Иулианию. |
Archimandrite Vasily (Shuang) was consecrated to the rank of bishop of Beijing on May 30, 1957, on the feast day of the Ascension of our Lord during the Divine Liturgy in the Transfiguration temple of Moscow. |
Архимандрит Василий (Шуан) был хиротонисан во епископа Пекинского 30 мая 1957 г., в день Вознесения, за Божественной литургией в Преображенском храме Москвы. |
With the transfer of Bishop Simon to Kostroma, Archimandrite Sylvester (Kulyabko) was appointed as the rector of the Kiev Theological Academy and consecrated Bishop of Kostroma and Galich in St. Petersburg on November 10, 1745. |
С перемещением епископа Симона (Тодорского), в Кострому был назначен ректор Киевской Духовной академии архимандрит Сильвестр (Кулябка), рукоположённый во епископа Костромского и Галичского в Санкт-Петербурге 10 ноября 1745 года. |
I'm afraid, my sons, that the Archimandrite has not passed the taste for vodka to you. |
Я так думаю, сынки, что архимандрит, вам даже и понюхать горилки не дал. |
Besides, I'm not sure I can trust the Archimandrite to offer it to me a third time. |
Кроме того, не уверен, что архимандрит предложит мне ее в третий раз. |
Archmandrite Xenophon could not get far away from the monastery, as he later wrote: "some hooligans of white guards, in spite of my order as archimandrite, took away my horses and left their nags, on which nobody could ride". |
Сам архимандрит не смог далеко уехать от монастыря, как он позднее писал, «какие-то хулиганы из белых солдат, невзирая на мой чин архимандрита, моих лошадей отобрали, оставив свои клячи, на которых ехать было невозможно». |
Archimandrit Xenophon made the decision to evacuate the monks together with the White Guards. |
Архимандрит Ксенофонт принял решение об эвакуации насельников вместе с белогвардейцами. |
In 1863 along with Ivan Seliminski arhimandrit Nathanael was a Bulgarian delegate in Moravia in the celebration of 1000 years of work of Saints Cyril and Methodius. |
В 1863 году, вместе с Иваном Селиминским, архимандрит Нафанаил был болгарским делегатом в Моравии на чествовании 1000-летия апостольской миссии святых Кирилла и Мефодия. |
On December 2, 1996, Archmandrite Nikitas (Lulias) was elected as the first Orthodox Metropolitan of Hong Kong and assigned the ecclesiastical responsibilities of Southeast Asia. |
2 декабря 1996 года архимандрит Никита (Лулиас) был избран первым митрополитом Гонконгским и Юго-Восточной Азии. |