The museum is divided into several complexes The archeological complex consists of a private pavilion and an open area. |
Территория музея разделена на несколько комплексов: Археологический комплекс музея состоит из закрытого павильона и открытой площадки. |
Located in a series of chambers in the original citadel, the museum includes a courtyard which contains archeological ruins dating back 2,700 years. |
Расположенный в анфиладе залов, музей включает в себя также археологический парк во дворе крепости, возраст которого составляет 2700 лет. |
In 11 and 15 century here was slovanien wooden small castle fortifed Buildings, sacrifice-place basin and another articles was reconstruct and now it is archeological museum in nature. |
С 11 до 15 века здесь стоял славянский деревянный замок, укрепленный частоколом. Жилые избушки, жертвенники, печь и разные предметы были частично реконструированы и в настоящее время создают археологический музей в природе. |
When in 1829 the "Hyperboreans" metamorphosed into the Instituto di Corrispondenza Archaeologica, Panofka was named the new organisation's secretary for its members in Paris. |
Когда в 1829 году «Гиперборейцы» были преобразованы в Археологический институт в Риме, Панофка стал секретарём новой организации, разместившейся в Париже. |
The entrance to the archeological dig. |
Вход в археологический раскоп. |