In 1994, an archeological park was first built in the village center. |
В 1994 году в центре поселения был построен археологический парк. |
I told you, it's an archeological research center. |
Я же сказала, это археологический исследовательский центр. |
Archeological monument Sintashta is in headwaters of Ural. |
Археологический памятник Синташта находится в верхнем течении Урала. |
The museum is divided into several complexes The archeological complex consists of a private pavilion and an open area. |
Территория музея разделена на несколько комплексов: Археологический комплекс музея состоит из закрытого павильона и открытой площадки. |
In 1979, the Guatemalan government began a further archeological project at Tikal, which continued through to 1984. |
В 1979 правительство Гватемалы организовало новый археологический проект в Тикале, работы продолжаются. |
Tierradentro is a national archeological park in the jurisdiction of the municipality of Inza, Department of Cauca, Colombia. |
Тьеррадентро, исп. Tierradentro - национальный археологический парк в юрисдикции муниципалитета Инса (Inza), департамент Каука (Cauca) в Колумбии. |
I'm helping a guy get his archeology badge for Camden scouts. |
Я тут чуваку помогаю получить археологический значок Кэмденского скаута. |
Located in a series of chambers in the original citadel, the museum includes a courtyard which contains archeological ruins dating back 2,700 years. |
Расположенный в анфиладе залов, музей включает в себя также археологический парк во дворе крепости, возраст которого составляет 2700 лет. |
In 11 and 15 century here was slovanien wooden small castle fortifed Buildings, sacrifice-place basin and another articles was reconstruct and now it is archeological museum in nature. |
С 11 до 15 века здесь стоял славянский деревянный замок, укрепленный частоколом. Жилые избушки, жертвенники, печь и разные предметы были частично реконструированы и в настоящее время создают археологический музей в природе. |
Previously, he had offered to build an archeological museum in Cairo, Egypt, but he was turned down, possibly due to pressure from the British government, which was anxious to keep America from establishing a foothold in the region. |
Ранее было отклонено предложение Рокфеллера построить археологический музей в Каире - возможно, из-за давления со стороны британского правительства, которое стремилось удержать Америку от создания плацдарма в регионе. |
When in 1829 the "Hyperboreans" metamorphosed into the Instituto di Corrispondenza Archaeologica, Panofka was named the new organisation's secretary for its members in Paris. |
Когда в 1829 году «Гиперборейцы» были преобразованы в Археологический институт в Риме, Панофка стал секретарём новой организации, разместившейся в Париже. |
One of these people's ancient cities is now the archeological site of Chiapa de Corzo, in which was found the oldest calendar known on a piece of ceramic with a date of 36 BCE. |
В одном из древних городов этого народа, который сейчас известен как археологический объект Чьяпа-де-Корсо, был найден старейший календарь с датой 36 год до н. э. |
The building include the University of Tirana, the Polytechnic University, the University of Arts, the Archeological Museum and the Centre of Albanological Studies. |
По сторонам площади расположены: здание ректората Тиранского университета, Политехнический университет Тираны, Университет искусств Албании, Национальный археологический музей и Центр исследований по албанистике. |
The Casqui are thought to have had their principal town at a site near Parkin at the location of the present-day Parkin Archeological State Park. |
Племя Каски, как предполагают, обитало в районе современного города Паркин в штате Арканзас, гда в настоящее время находится Государственный археологический парк Паркин. |
In the Interbellum it hosted several scientific and scholarly organizations: the Warsaw Scientific Society, the Mianowski Fund, the National Meteorological Institute, the French Institute, and the Archeological Museum of Warsaw. |
В межвоенные годы в здании располагались несколько научных организаций: Варшавское научное общество, касса им. Мяновского, Государственный метеорологический институт и Археологический музей Варшавы. |
There are 3 Museums - National Museum primarily on natural science, the Museum of African Art and Heritage and the Walter Roth Museum of Archeology and Anthropology dedicated to the African and Amerindian peoples reflecting the rich diversity of the country. |
В Гайане имеются три музея: Национальный музей, посвященный главным образом естественным наукам, Музей африканского искусства и наследия и Археологический и антропологический музей им. Уолтера Рота, посвященный выходцам из Африки и американским индейцам, который отражает богатство и разнообразие культуры страны. |
The entrance to the archeological dig. |
Вход в археологический раскоп. |