Английский - русский
Перевод слова Arabia

Перевод arabia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Аравия (примеров 14)
Since its establishment, the Kingdom of Saudia Arabia has consistently pursued a policy of promoting equality among persons of all races and ethnic origins. С момента своего создания Королевство Саудовская Аравия последовательно проводило политику поощрения равноправия между представителями всех рас и этнических групп.
I want to know, sir, if I can tell them in your name... that we've no ambitions in Arabia. Я хотел бы знать, могу ли говорить от Вашего имени, что нам не нужна Аравия.
Saudia Arabia noted that Pakistan had been commended by both CEDAW and the Committee on the Rights of the Child on actions taken, and that although Pakistan is not a party to the 1951 Refugee Convention, its provisions are respected. Саудовская Аравия отметила, что Пакистан получил высокую оценку со стороны КЛДЖ и Комитета по правам ребенка в связи с принятыми им мерами и что, хотя Пакистан и не является стороной Конвенции о статусе беженцев 1951 года, ее положения соблюдаются.
Arabia's part of his empire. Аравия в их владении.
The term "Fertile Arabia" is a translation of the Latin "Arabia felix". «Аравия Плодородная» является переводом латинского «Arabia Felix».
Больше примеров...
Аравийский (примеров 25)
I'm sitting next to Lawrence of Arabia. Рядом со мной сидит Лоуренс Аравийский.
I want to come in from behind where they least expect me, just like Lawrence of Arabia. Я зайду с тыла, откуда меня меньше всего ожидают, как Лоуренс Аравийский.
T.E. Lawrence ("Lawrence of Arabia") also understood how to communicate with symbols. Т.Е. Лоуренс ("Лоуренс Аравийский") также знал, как обращаться с символами.
Lawrence? Lawrence what, of Arabia? Какой ещё Лоуренс, Аравийский?
Lawrence of Arabia, presented in its original Ulta-Cinemascope letterbox format. (music theme plays) "Лоуренс Аравийский" в его оригинальном широкоэкранном формате Ультра-Синемаскоп...
Больше примеров...
Arabia (примеров 8)
But it should be, a connected Pax Arabia, internally integrated and productively connected to its neighbors: Europe, Asia and Africa. Но должно появиться - объединённая Pax Arabia, взаимно интегрированная и эффективно связанная с соседями: Европой, Азией и Африкой.
Mabel, who had contributed by her skill as a photographer and in other ways to the success of her husband's journeys, published in 1900 Southern Arabia, Soudan and Sakotra, which she recorded the results of their last expedition into those regions. Его супруга, сопровождавшая мужа в его поездках в том числе как фотограф, издала в 1900 году книгу «Southern Arabia, Soudan and Sakotra», в которой были обобщены результаты их последней экспедиции в этот регион.
Also the companies, with which we were pleased to meet during the fair trade Techno Tube Arabia 2009 in Dubai, are warmly invited to cooperation. К сотрудничеству приглашаем тоже предприятия, с которыми мы с удовольствием встретились во время выставки Tekno Tube Arabia 2009 в Дубае.
The final track on "Heroes", "The Secret Life of Arabia", anticipated the mock-exotic feel of Lodger's travel songs. Финальная композиция альбома «Heroes» «The Secret Life of Arabia», предвосхитила макет экзотических песен про путешествия, альбома «Lodger».
Provincia Arabia Petraea or simply Arabia, was a frontier province of the Roman Empire beginning in the 2nd century. Аравия Петрейская (лат. Arabia Petraea), Аравия - пограничная провинция Римской империи, созданная в начале II века.
Больше примеров...
Аравийского (примеров 7)
He served for a time under Lawrence of Arabia. Некоторое время служил под командованием Лоуренса Аравийского.
She collected a herbarium, which became the largest in Africa with about 100,000 plants from around the world, especially from Egypt, Lebanon, Arabia and Sudan. Собрала крупнейший в Африке гербарий, который насчитывал более 100000 растений со всего мира, в частности, из Египта, Ливана, Аравийского полуострова и Судана.
First, apply the dictum of T.E. Lawrence (Lawrence of Arabia) that it is better to let "them" do it than it is to try to "do it better" for them. Во-первых, применить изречение Т. Е. Лоуренса (Лоуренса Аравийского), что лучше позволить «им» делать это, чем пытаться «сделать это лучше» для них.
Operating primarily in Burma, he helped form the Burma Independence Army and was an advocate for Burmese independence, described as a "Japanese Lawrence of Arabia". Участвовал в организации прояпонской Армии независимости Бирмы и выступал за независимость Бирмы, за что получил прозвище «Лоуренса Аравийского из Японии».
It worked for Hannibal coming over the Alps to Italy and for Lawrence of Arabia coming over the Nefud Desert to Aqaba. Это сработало для Ганнибала, переходящего через Альпы в Италии и для Лоуренса Аравийского идущего через пустыню Нефуд в Аквабу.
Больше примеров...
Арабия (примеров 1)
Больше примеров...
Аравийским (примеров 1)
Больше примеров...