| Ms. Ara Begum noted that there were no specific laws on violence against women in Lebanon. | Г-жа Ара Бегум отмечает, что в Ливане нет специальных законов о насилии в отношении женщин. |
| The Declaration of State Sovereignty of Armenia was signed by Armenia's president Levon Ter-Petrossian and Supreme Council of Armenia secretary Ara Sahakian on August 23, 1990 in Yerevan, Armenia. | Текст декларации был подписан первым Президентом Армении Левоном Тер-Петросяном и Председателем Верховного совета Армянской ССР Ара Саакяном 23 августа 1990 года в Ереване. |
| The letter was signed by the world's most famous Armenians living in different countries: Ruben Vardanyan, Noubar Afeyan, Vartan Gregorian, Charles Aznavour, Lord Ara Darzi, Samvel Karapetyan, Artur Janibekyan and others. | Письмо подписали самые известные в мире армяне, живущие в разных странах: Рубен Варданян, Нубар Афеян, Вардан Грегорян, Шарль Азнавур, Лорд Ара Дарзи, Самвел Карапетян, Артур Джанибекян и другие. |
| The Committee requested the working group - made up of Ferdous Ara Begum, Naéla Gabr, Yoko Hayashi and Violeta Neubauer - to prepare a working paper on the proposed general recommendation for discussion by the Committee at its forty-third session. | Комитет просил рабочую группу - в составе Фердус Ара Бегум, Наэлы Габр, Йоко Хаяси и Виолеты Нойбауэр - подготовить рабочий документ по предлагаемой общей рекомендации для обсуждения Комитетом на его сорок третьей сессии. |
| Ms. Ara Begum pointed out that the Government's economic improvement and health programmes did not address the problem of violence against women and particularly domestic violence, which was frequent in rural areas. | Г-жа Ара Бегум указывает, что проводимые правительством программы в области подъема экономики и здравоохранения не затрагивают проблему насилия в отношении женщин и особенно насилия в семье, которое весьма типично для сельских районов. |
| However, ARA maintained that "re-registration can be and should be done". | Однако АДБ утверждает, что "можно и следует провести перерегистрацию". |
| However, ARA felt that the delays were mainly due to difference in perception regarding project formulation. | Однако АДБ считает, что задержки в основном связаны с различным подходом к формулированию проектов. |
| However, in the progress report for the period up to June 1993 submitted by the implementing partner, Administration for Refugee Affairs (ARA), a total of 632,975 refugees holding ration cards was reported. | Однако в докладе о ходе осуществления деятельности за период до июня 1993 года, который был представлен одним из исполнителей - Администрацией по делам беженцев (АДБ), - было сообщено о том, что общее число беженцев, имеющих карточки на получение продовольствия, составляет 632975 человек. |
| In Ethiopia, since almost all the sub-agreements were tripartite, the time taken by the main implementing partner, ARA, further delayed the signing of the agreements. | Что касается Эфиопии, то, поскольку все соглашения с подрядчиками являются трехсторонними, сроки, которые предлагает основной партнер-исполнитель, АДБ, ведут к дальнейшим задержкам с подписанием соглашений. |
| Candidacy of Ms Ferdous Ara Begum (People's Republic of Bangladesh) for Membership of the Committee on the Elimination of all Forms of Discrimination Against Women (CEDAW). | кандидатуру г-жи Фердус Ары Бегум (Народная Республика Бангладеш) для избрания в члены Комитета по ликвидации дискриминации в отношении женщин (КЛДЖ); |
| As reported, the inaugural computer class was held at the senior school named by Muratsana, and the heads of the governments of the Armenian states, Tigran Sargsyan and Ara Arutyunyan, presided over the official ceremony. | Как сообщается, в средней школе им. Мурацана состоялась торжественная церемония открытия компьютерного класса при участии глав правительств армянских государств - Тиграна Саркисяна и Ары Арутюняна. |
| There he studied violin at the largest Masters of his time, Ara Mozafar. | Где он учился музыке у лучшего музыканта того времени Ары Мозафара. |
| Main - "ARA" LTD Production and selling of Safes and metal Doors in Republic of Moldova. | Главная - Фирма "ARA" SRL Производство и продажа Сейфов и стальных Дверей в республике Молдова. |
| The first Marathi talkie film, Ayodhyecha Raja, was released in 1932, just one year after Alam Ara the first Hindi talkie. | Первый звуковой фильм на маратхи, Ayodhyecha Raja, был снят в 1932 году, всего через год после выхода первого звукового фильма на хинди Alam Ara. |
| Eliot cites heavily from and alludes to Dante in Prufrock and Other Observations (1917), Ara vus prec (1920), and The Waste Land (1922). | Кроме того, поэт в значительной степени ссылается на Данте в Prufrock and Other Observations (1917), Ara vus prec (1920) и Бесплодной земле (1922). |
| On 17 May 1977, she was commissioned in the Argentine Navy as ARA Piedrabuena (D-29), the fourth ship in Argentine service with that name. | Однако, техническое состояние корабля позволило провести ремонт и 17 мая 1977 он вошёл в состав аргентинского флота как ARA Piedra Buena (D-29) - четвёртое судно носившее это имя. |
| Westerlund 1 (abbreviated Wd1, sometimes called Ara Cluster) is a compact young super star cluster in the Milky Way galaxy, about 3.5-5 kpc away from Earth. | Westerlund 1 (Скопление в Жертвеннике, Ara Cluster, Wd1) - компактное молодое звёздное сверхскопление в галактике Млечный Путь, расположенное на расстоянии 3,5-5 кпк от Солнца. |