Because, like an apostle, your task is not to interpret, but to deliver. |
Потому что ты как апостол - твоя задача не толковать, но исполнять. |
And it is very symbolic, as apostle Peter had the keys from Heaven, so is the cactus was the key to the kingdom of heaven. |
И оно очень символично, ведь апостол Петр имел ключи от Неба, так и кактус был ключом от царства небесного. |
The Apostle Paul... said in later times, some abandon their faith... and follow deceiving spirits. |
Апостол Павел сказал, что в более поздние времена некоторые забудут веру... и последуют за духами обмана. |
Early in his service in the quorum, he made many trips to Arizona, earning the title "The Arizona Apostle." |
В начале своей работы в кворуме он совершил множество поездок в Аризону, за что получил прозвище Аризонский апостол. |
Because, as Apostle James said, as the body without works is dead, so is faith dead without works. |
Ибо, как сказал Апостол Иаков, «как тело без духа мертво, так и вера без дел мертва». |