An apocryphal story tells of Ine running away at age 14 or 15 to study medicine with one of them, Ninomiya Keisaku, in Uwajima Domain, where he had been placed under house arrest for his involvement in the Siebold Affair. | Легенда гласит, что Кусумото якобы сбежала из дома для изучения медицины в возрасте 14-15 лет с Ниномией Кэйсаку в княжество Увадзима, где его посадили под домашний арест за причастность делу Зибольда. |
A possibly apocryphal story tells of Stalin's approval of the final version of the monument. | Ещё одна легенда рассказывает об утверждении Сталиным окончательного варианта памятника. |
It's probably apocryphal, but there was a story about Churchill, or if you are an American, about Clarence Darrow, the famous lawyer, if you remember the Scopes Monkey Trial, he was the great lawyer who defended the teacher who was teaching evolution. | Скорее всего, это легенда, но существует история, связанная с Черчиллем, или, если вы американец, то с Кларенсом Дарроу, известным адвокатом, если вы помните Обезьяний процесс, он был прекрасным адвокатом, который защищал учителя, рассказывающего об эволюции. |
Apocryphal or not, the story gives us some idea of the cultural confusion that this midwinter religious feast can cause. | Не исключено, что это легенда, но она даёт нам представление о масштабах культурной путаницы, которую может вызвать религиозный праздник посреди зимы. |
Cuba considers the text of this apocryphal draft extremely insufficient and inadmissible. | Куба считает чрезвычайно неудовлетворительным и недопустимым текст этого апокрифического проекта. |
A Study of Apocryphal Prophecy. | "Изучение апокрифического Пророчества." |
And if the Apocryphal texts are correct, create a disaster. | И, если апокрифические тексты верны, он сотворит катастрофу. |
Ampelographers believe that Agiorgitiko is indigenous to Greece, likely the Argolis and Corinthia regions of Peloponnese, but while apocryphal tales exist of the grape being cultivated in Ancient Greece, there is no historical or genetic evidence to support those tales. | Ампелографы верят, что Агиоргитико является коренным сортом в Греции, вероятно из регионов Арголиды и Коринфии на Пелопоннесе, но хотя существуют апокрифические мифы о этом винограде, выращиваемого в Древней Греции, нет исторических или генетических доказательств в поддержку этих мифов. |
Might be apocryphal, but I hope it's true. | Может, это выдумка, но я надеюсь, что правда. |
I thought they were apocryphal. | Я думал они выдумка. |
I assumed they were apocryphal. | Думал, это выдумка. |
I assumed they were apocryphal. | Думал, эта история - выдумка. |
One account, possibly apocryphal, claims that he installed an ally as a senior civil servant despite the man being illiterate. | Существует пример, вероятно, вымышленный, что одного из своих союзников он назначил на высокий пост, несмотря на то, что тот был неграмотным. |
Surely the museum is apocryphal? | Разумеется, музей вымышленный? |
That story is generally considered to be apocryphal. | считается, что этот рассказ не был достоверным. |
That story is considered apocryphal. | считается, что этот рассказ не был достоверным. |
The character's story is continued in the comic book series Buffy the Vampire Slayer Season Eight, and she also appears in apocryphal material such as other comic books and novels. | История персонажа продолжается в серии комиксов Баффи (сезон восемь), и она также появляется в апокрифических материалов, таких как другие комиксы и романы. |
I shall search through Apocryphal sources for our Angel Orion. | Я поищу нашего ангела Ориона в апокрифических источниках. |