By paraphrasing this sentence, another aphorism can be derived: "Not any statistics is official statistics and not any official statement that contains a numerical expression is statistics". |
Перефразировав это высказывание, можно получить другой афоризм: "Не всякая статистика является официальной статистикой, и не всякое официальное заявление, содержащее числовое выражение, является статистикой". |
That aphorism, from Prince Lampedusa's great novel The Leopard now seems applicable to Kosovo after Milosevic's fall. |
Этот афоризм из великой новеллы «Леопард» принца Лампедуза похоже можно приложить к ситуации в Косово после падения Милошевича. |
Now, is that some kind of senegalese aphorism? |
Это какой-то сенегальский афоризм, да? |
This aphorism was not meant to colour the text, but we believe it corresponds, in a particular way, to the topic which will be discussed during the seminar. |
Этот афоризм приведен не для украшения текста, а потому что мы считаем, что он по-своему созвучен теме, которая будет обсуждаться в ходе семинара. |
This is an important historical step forward that marks the end of the Stalinist aphorism, which Secretary-General Kofi Annan once described as a cynical vision, according to which one death is a tragedy whereas 1 million deaths are a statistic. |
Это является важным историческим шагом вперед, который знаменует собой то, что утратил актуальность сталинистский афоризм, который Кофи Аннан однажды назвал циничным принципом, согласно которому гибель одного человека является трагедией, а гибель миллионов людей - статистикой. |