| So here's some footage of an ape scratching himself. | Вот несколько кадров, на которых чешется обезьяна. |
| A, it's not an ape, it's a yeti, all right? | Во-первых, это не обезьяна, а йети. |
| Peter Fox started working on a solo album named Stadtaffe ("Urban Ape") in 2007. | Петер Фокс начал работу над альбомом Stadtaffe (буквально «городская обезьяна») в 2007 году. |
| He's more than just an ape. | Он не обычная обезьяна. |
| Over the fireplace is an oil painting of some ape in a costume holding a sword. | А над ним картина, обезьяна с мечом в руке. |
| You aren't red man nor quite white ape! | Ты не красный человек и не белый примат! |
| No. It is a white ape. | Нет, это белый примат. |
| It was - 400-pound white ape man. | В самом деле, огромный белый примат. |
| You've been saved by the ape That rules these waters | Спас примат вас в водах этих, |
| Spitter, get out of here! Ape shall not kill ape! | "Примат не убьет примата!" |
| Ape realized that he had been wrong... respecting Notoku. | Человек-обезьяна понимает что ошибался - недооценивая Нотоку |
| Without noticed, Ape was reaching... to civilization. | Неосознанно, человек-обезьяна приближается - к цивилизации |
| Ape looked how Notoku joined to his people. | Человек-обезьяна видит как Нотоку вернулся к своему племени |
| Ape was not that being helpless and eerie anymore. | Человек-обезьяна уже не тот беспомощный и боязливый детеныш |
| Halliwell's Film & Video Guide 2002 (HarperCollinsEntertainment, 2002), edited by John Walker The Ape Man on IMDb The Ape Man at the American Film Institute Catalog The Ape Man at AllMovie The Ape Man is available for free download at the Internet Archive | Halliwell's Film & Video Guide 2002 (HarperCollinsEntertainment, 2002), edited by John Walker Фильм Человек-обезьяна (фильм) доступен для свободного просмотра и скачивания на сайте Internet Archive |
| This is my ape hour. | Сейчас мой обезьяний час. |
| He's dressed as an ape in the ape enclosure. | Он оделся как обезьяна в обезьяний костюм. |
| He's either a 50-foot prehistoric ape... or a tourist trap concocted by the Ape Island Jaycees. | Либо 15-метровая доисторическая обезьяна, либо приманка для туристов, выдуманная ООО "Обезьяний остров". |
| He has also created/written the comic book UTF (Undead Task Force) with Tone Rodriguez for APE comics. | Он также создал/написал комикс UTF (Undead Task Force) с Тоном Родригесом для APE comics. |
| In the studio, Yoshida was executive producer for titles including Gran Turismo, Ape Escape, The Legend of Dragoon, and other titles. | В студии Ёсида был исполнительным продюсером таких игр, как Gran Turismo, Ape Escape, The Legend of Dragoon и др. |
| The group consists of Ilmari and Ryo-Z from Rip Slyme, Verbal from M-Flo, rapper Wise and Nigo, the DJ and founder of the popular Japanese streetwear brand A Bathing Ape. | テリヤキボーイズ) - японская хип-хоп группа, состоящая из рэперов Ilmari и Ryo-Z из группы Rip Slyme, Verbal из M-Flo, рэпера Wise и Nigo, диджея и основателя популярного японского бренда A Bathing Ape. |
| On February 1, 2011, it was announced that A Bathing Ape had been sold to Hong Kong fashion conglomerate I.T Group. | 1 февраля 2011 года было объявлено о продаже компании A Bathing Ape гонконгскому фэшн-конгломерату I.T Group. |
| A comic book based on the film and titled Madagascar Digest Prequel: Long Live the King! was released on June 12, 2012, by Ape Entertainment. | Книга комиксов под названием «Madagascar Digest Prequel: Long Live the King!», основанная на сюжете мультфильма, издана 12 июня 2012 года издателем Ape Entertainment. |
| You're lazy and you carved "ape" in the bench outside. | Ты ленивый и ты вырезал "Эйп" на уличной скамейке. |
| Mrs Melrose Ape and her Angels of the Glad New Day. | Миссис Мелроуз Эйп и её ангелочки из хора "Светлый новый день". |
| For that evangelist Mrs Melrose Ape. | В честь этой евангелистки миссис Мелроуз Эйп Вы пойдёте? |
| Thank you Mrs Ape for a most pricing talk. | Играйте громкое, быстрое и развязное. Спасибо, миссис Эйп за вашу яркую проповедь! |
| Somehow that one-handed ape managed to disappear. | Каким-то образом эта однорукая горилла смогла исчезнуть. |
| So Ms. Dupree, where did you think this ape had come from? | Итак, мисс Дюпри, как по вашему, откуда взялась эта горилла? |
| Wait, you big ape! | В чем дело? Тише ты, горилла! |
| That was an ape, Daryl. | Это горилла, Дарил. |
| That ape Tom Harry! | Эта горилла Том Харри! |
| I can sing better than that little ape. | Я могу спеть лучше, чем эта мартышка. |
| They're not supposed to be grinning like some ape. | Они не должны скалиться как мартышка. |
| And she has them believing that poor old ape with the twisted foot is a satyr. | И она заставляет их верить, что бедная старая мартышка, у которой ноги колесом, - это сатир! |
| Out, you mad-headed ape, | Ах, глупая мартышка! |
| That ape is on the clock till 4:00. | Эта мартышка оплачена до 4 часов. |