| His writing during that time reflected his growing antisemitism and dislike for modern culture. | Его тексты того периода отражали неприятие современной культуры и зарождающийся антисемитизм. |
| Serge Gainsbourg is provoking the antisemitism... for his own financial gain. | Серж Генсбур провоцирует антисемитизм ради собственной выгоды. |
| Pius XI planned an encyclical Humani generis unitas (The Unity of the Human Race) to denounce racism in the US, Europe and elsewhere, as well as antisemitism, colonialism and violent German nationalism. | Пий XI запланировал энциклику «Humani generis unitas» («О единстве человеческого рода»), осуждающую расизм в США, Европе и других странах, а также антисемитизм, колониализм и насилие германского национализма. |
| Antisemitism is of advantage to the exploiters as a lightning conductor that deflects the blows aimed by the working people at capitalism. | Антисемитизм выгоден эксплуататорам, как громоотвод, выводящий капитализм из-под удара трудящихся. |
| It manifests itself mainly in the media and in the street, and antisemitic voices increase in volume during election campaigns in particular. | Антисемитизм виден в СМИ и на улице, особенно часто антисемитские голоса звучат во время предвыборных компаний. |