| Data of the Interfederal Centre for Equal Opportunities displayed in the file, shows that 130 Complaints of antisemitism were received during 2014, compared to 85 complaints in 2013. | Данные Интер-Федерального Центра по обеспечению равных возможностей показывает, что было получено 130 жалоб на антисемитизм в течение 2014 года, по сравнению с 85 жалоб в 2013 году. |
| Antisemitism in France has become heightened since the late 20th century and into the 21st century. | Антисемитизм во Франции усилился с конца ХХ века до XXI века. |
| Antisemitism is of advantage to the exploiters as a lightning conductor that deflects the blows aimed by the working people at capitalism. | Антисемитизм выгоден эксплуататорам, как громоотвод, выводящий капитализм из-под удара трудящихся. |
| On the other hand, Derek Penslar contends that in the modern era, economic antisemitism is "distinct and nearly constant" but theological antisemitism is "often subdued". | С другой стороны, Дерек Пенслар утверждает, что в современную эпоху экономический антисемитизм «четок и почти постоянен», в то время как теологический антисемитизм «часто зависим». |
| The most delicate aspect of this odious chaos... is antisemitism. | Наименьшее последствие этого гнусного маскарада - антисемитизм. |