It is difficult to over-evaluate the significance for the national economy of such an extremely valuable metal as antimony. | Трудно переоценить значение для народного хозяйства такого ценнейшего металла, как сурьма. |
Arsenic, Antimony, Selenium | Мышьяк, сурьма, селен |
Antimony is not used in pure form but as a minor, albeit important, alloying additive. | В чистом виде сурьма не используется; она применяется в качестве незначительной по объему, но весьма необходимой легирующей присадки. |
Metal-bearing wastes are considered to be hazardous wastes if they contain antimony, arsenic, beryllium, cadmium, lead, mercury, selenium, tellurium and thallium at concentrations higher than those set out in Table 1. | Металлосодержащие отходы считаются опасными, если в их состав входят сурьма, мышьяк, бериллий, кадмий, свинец, ртуть, селен, теллур и таллий в концентрациях, превышающих те, которые приведены в таблице 1. |
Antimony, arsenic and thallium were produced during that period. | В течение этого периода добывались сурьма, мышьяк и таллий. |
The use of antimony salts in embalming fluid. | Использование сурьмяной соли в бальзамирующем составе. |
To make a brief excursion into history, pre-revolutionary Russia had no antimony industry. | Если в нескольких словах сделать экскурс в историю, то дореволюционная Россия сурьмяной промышленности не имела. |
From 1940 to 1991, that is to say for 51 years, the combine gave the State more than 235,000 tons of antimony production. | С 1940 по 1991 год, т.е. за 51 год, комбинат дал государству свыше 235000 тонн сурьмяной продукции. |
There has long been no Soviet Union on the map of the world, and accordingly the former Ministry of Non-ferrous Metallurgy, to which the mercury, antimony and mining and metallurgical combines were subordinate, is also no longer in existence. | Давно на карте мира нет Советского Союза, нет, соответственно, и бывшего Министерства цветной металлургии, в подчинении которого находились ртутный, сурьмяной и горно-металлургический комбинаты. |
It is difficult to over-evaluate the significance for the national economy of such an extremely valuable metal as antimony. | Если в нескольких словах сделать экскурс в историю, то дореволюционная Россия сурьмяной промышленности не имела. Царское правительство вынуждено было закупать сурьму за границей. |