| The Government is currently in the process of drafting an Anti Domestic Violence Bill for submission to the Parliament. | В настоящее время правительство находится в процессе разработки Закона о борьбе с насилием в отношении женщин для его последующей передачи на рассмотрение парламента. |
| Please provide information on the implementation of the Anti Trafficking Law 5767-2006, which is applied to a number of illegal practices under a broadly defined crime of trafficking, and on its impact on the reduction of such cases. | Просьба сообщить информацию об осуществлении Закона о борьбе с торговлей людьми 5767-2006, который применяется к ряду незаконных деяний, подпадающих под широкое определение преступления торговли людьми, и о его влиянии на снижение числа подобных случаев. |
| The Committee notes with satisfaction the adoption of the Anti -Trafficking Act to combat trafficking in women and children, as well as the implementation of measures at national and regional level for this purpose. | Комитет с удовлетворением отмечает принятие Закона о борьбе с торговлей людьми, который направлен против торговли женщинами и детьми и предусматривает осуществление в этих целях соответствующих мер на национальном и региональном уровнях. |
| 120.79 The effective implementation of the repressive action provided for in the National Action Plan against Racism and Anti Semitism (2012 - 2014), considering the rise of this phenomenon from another age (Chad); | 120.79 обеспечить эффективное осуществление репрессивных мер, предусмотренных в Национальном плане действий по борьбе с расизмом и антисемитизмом (на 2012-2014 годы), учитывая усиление этого явления, унаследованного из прошлого (Чад); |
| Preceding the enactment of the Law on Anti Trafficking in 2007, the Government passed Presidential Decree No. 88/2002 on the National Plan of Action on the Elimination of Trafficking in Women. | До принятия закона о борьбе с торговлей женщинами и детьми в 2007 году правительство приняло президентский указ Nº 288/2002 о Генеральном плане по искоренению торговли женщинами и детьми. |
| Law parnografi and anti parnoaksi valid buata anyone who read this article. | Закон parnografi и анти parnoaksi применить buata любому, кто читал эту статью. |
| Recommended treatment, ACE inhibitor, diuretics, as well as anti... | Рекомендованное лечение: АПФ-ингибиторы, диуретики, а также анти... |
| An editorial assistant at the New York Times, Zhao Jing, writing under the pen name Michael Anti, broke the news on his widely read Chinese-language blog. | Помощник редактора «Нью-Йорк Таймз» Чжао Цзин, пишущий под псевдонимом Майкл Анти, сообщил данную новость на своем пользующемся широкой популярностью китайскоязычном блоге. |
| In fact, anything worth being anti about in the last six years, he was there, hitting someone or breaking something. | Кстати, если за последние шесть лет, намечалось что-либо стоящее со словом "анти", он уже был там и кого нибудь бил или чего нибудь ломал. |
| An article on the subject: "Torturers are not born" was published in the Greek magazine Anti | Публикация статьи "Палачами не рождаются" в греческом журнале "Анти" |
| I'm now what's called an anti. | Я теперь - что называется "анти-". |
| WinHKI Anti-Virus protection virus tool is an anti virus software that will carry out a complete system background check of Windows to find new worms, Trojans or malicious code that have gotten installed in your system. | Инструмент вируса предохранения от антивирус WinHKI будет анти- средством программирования вируса унесут проверку сведений вполне системы Windows для того чтобы найти новых глистов, троянец или злостое Кодий которое получали установленным в вашу систему. |
| If you are looking for a simple, easy to use and highly effective protection virus tool, anti-virus software, anti Trojan and anti spyware WinKHI is what you are looking for. | Если вы ищете просто, легко для использования и, то высоки - эффективный инструмент вируса предохранения, средство программирования антивирус, анти- троянец и анти- spyware - WinKHI вы ищете. |
| It is a protection tool and the anti virus software that you have been looking for. | Будет инструментом предохранения и анти- средством программирования вируса вы искали. |
| You can use this software in combination with any anti virus scanner in the market for increased protection of your computer systems. | Вы можете использовать это средство программирования в комбинации с любым анти- блоком развертки вируса в рынке для увеличенного предохранения ваших компьютерных систем. |
| First of all Anti Nivala indicated this problem. | Первым на эту проблему указал Anti Nivala. |
| For further information regarding the utilization of this tool, please read Exchange 2007 Anti Spam Migration Tool. | Для дополнительной информации об использовании этого инструмента прочтите статью Exchange 2007 Anti Spam Migration Tool. |
| Rihanna performed "Kiss It Better" at the Anti World Tour as the closing song of each show. | Рианна исполняет «Kiss It Better» на своём мировом туре в поддержку альбома «Anti World Tour» в качестве заключительной песни каждого шоу. |
| On August 23, 2008, the band joined Anti Flag on a Canadian Tour after which they made their way back to Europe in October in support of their new album. | 23 августа 2008 года группа присоединилась к Anti Flag в канадском туре, после чего, в октябре, они направились обратно в Европу в тур в поддержку своего нового альбома. |
| With ANTI TIME FORMULA, an innovative care series with the ingredient iris isoflavone comes on the market, especially directed at correcting skin deficits during menopause. | Благодаря «ANTI TIME FORMULA», на рынке появляется серия инновационного ухода, содержащая фитоэстрогены и предусмотренная непосредственно для коррекции дефектов кожи во время менопаузы. |