Английский - русский
Перевод слова Anthem

Перевод anthem с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гимн (примеров 169)
PSU has official symbols: flag, emblem and anthem. ПГУ имеет официальные символы: флаг, эмблему и гимн.
Let's all hope that this new anthem puts our differences aside and unites this nation once again. Давайте понадеемся, что новый гимн уберёт наши различия в сторону и ещё раз объединит эту нацию.
On St George's Day, 23 April 2010, the Commonwealth Games Council for England launched a poll to allow the public to decide which anthem would be played at the 2010 Commonwealth Games in Delhi, India. 23 апреля 2010 года в день Святого Георга Английским Советом Игр Содружества было запущено голосование, участникам которого предстояло выбрать какой гимн будет исполняться на Играх Содружества 2010 в Дели.
The decision of the Constitutional Court of Bosnia and Herzegovina has abolished previous Entity symbols (flag, coat of arms and anthem) since they do not represent the constituency of peoples over the entire territory of Bosnia and Herzegovina. Решением Конституционного суда Боснии и Герцеговины были упразднены прежние символы образований (флаг, герб и гимн), поскольку они не представляют сообщества народов на всей территории Боснии и Герцеговины.
The anthem is to be played before every Europa League game at a stadium hosting such an event and also before every television broadcast of a Europa League game as a musical element of the competition's opening sequence. Гимн звучит на стадионе перед каждой игрой Лиги Европы УЕФА, а также перед каждой телевизионной трансляцией матчей Лиги Европы как музыкальный элемент открытия турнира.
Больше примеров...
Anthem (примеров 25)
The first single from the album, "The Neoliberal Anthem" was released to the band's Facebook page in January 2012. Первый сингл с альбома, «The Neoliberal Anthem» был представлен на странице группы в Facebook в январе 2012 года.
"The Anthem" is the second single released by Pitbull off his 2007 album The Boatlift. «The Anthem» - второй сингл с альбома Питбуля 2007 года The Boatlift.
In February/March 2009, the band toured the UK and Europe with The Gaslight Anthem and Frank Turner, with a small string of UK headlining dates subsequent to the tour. В феврале-марте 2009 года, группа гастролировала по Великобритании и Европе с The Gaslight Anthem и Фрэнком Тёрнером, а после отдельно от них с небольшим туром в Великобритании.
Some early CD and cassette editions also omitted the track "With All Nations (International Anthem)." В первые переиздания на компакт-дисках и кассетах не вошла инструментальная композиция «With All Nations (International Anthem)».
"Bring the Noize" uses a beat from the track "Marble Anthem" by Marble Players, a group which includes Surkin, who produced several tracks on Matangi, although the sample is not listed in the credits. В «Bring the Noize» использована ударная партия из «Marble Anthem» группы Marble Players, работавшая с Surkin, спродюсировавшего большую часть треков Matangi, хотя семпл не указан в описании альбома.
Больше примеров...