| The anthem is sure to be fresh and exciting, while recapturing the moments we all knew and loved. |
Гимн точно будет свежим и замечательным, повторяющим все те моменты, что мы знаем и любим. |
| And when the song got to Zimbabwe, the freedom fighters embraced that as their anthem. |
И когда песня дошла до Зимбабве, борцы за свободу приняли ее как гимн. |
| The capital of Bosnia and Herzegovina is Sarajevo. Bosnia and Herzegovina has its coat of arms, flag and anthem. |
Столицей Боснии и Герцеговины является Сараево. Босния и Герцеговина имеет свой герб, флаг и гимн. |
| Our religion does not allow us to idolize anyone and anything, such as a flag or an anthem, or to put my hand on my heart. |
Как он объясняет: «... наша религия не позволяет нам делать из кого-то идола, а тем более флаг или гимн, или держать руку на сердце. |
| The piece is divided in melodic sections that come out through its general development and in the end they become an anthem full of sporadic instrumental chorals of woodwind, brass instruments and percussion. |
Сочинение имеет различные мелодические секции, которые вторгаются в его общее развитие, и которые в конце преобразуются в гимн, наполненный инструментальными хоралами, где чередуются деревянные/медные и ударные. |