The ant became our moral model. | Нравственным ориентиром для нас был муравей. |
I feel like an ant lost in intergalactic space. | Я чувствую себя как муравей, потерявшийся в космосе. |
Suppose you come back as an ant. | А если ты вернешься как муравей? |
Mr. Lafontaine's fable "The Grasshopper and the Ant." | Басня господина Лафонтена "Кузнечик и муравей". |
In areas it is native to, the red imported fire ant is still a dominant species and coexists with 28 ant species in gallery forest gaps and ten species in xerophytic forest grassland, winning most aggressive interactions with other ants. | В районах, где он является нативным, красный огненный муравей по-прежнему оказывается доминирующим видом и сосуществует с 28 видами муравьев в галерейных лесах и с 10 видами в ксерофитных лесных лугах, выигрывая в агрессивных взаимодействиях с другими муравьями. |
The ant colony with the power of two human eyes. | Муравьиная колония с силой человеческих глаз. |
But upon closer examination, It was another ant trap, so I threw it away. | Но присмотревшись, я понял, что это была еще одна муравьиная ловушка, так что, я выбросил ее. |
So in an ant colony, there's no one in charge, and all systems like this without central control are regulated using very simple interactions. | Муравьиная колония, где нет управляющих, и подобные ей системы без центра управления регулируются простейшими взаимодействиями. |
There's a mom ant, Deborah, who mostly just lies around and she has about 100 husband ants, who come around and give it to her good, which she really enjoys. | Это муравьиная мама, Дэбора, которая в основном просто лежит и у нее около 100 мужей-муравьев, которые слоняются вокруг и дают ей всякие приятные штуки, которые она реально обожает. |
No ant has ever set foot there. | Туда не ступала муравьиная лапка. |
Anyway, from shrimp mills to ant mills. | Короче, перейдем от креветочной мельницы к муравьиной. |
Ants in an ant mill follow each other round in a circle until they died. | Муравьи в муравьиной мельнице бегают друг за другом по кругу до тех пор, пока не умрут. |
So here's an example of ant security. | Вот пример муравьиной системы безопасности. |
During its first visit to Egypt, in 2011, the Panel was informed about the dynamics of an ant trade coming out of Libya. | В ходе своей первой поездки в Египет в 2011 году Группа была информирована о тенденциях, связанных с «муравьиной торговлей», осуществляемой с территории Ливии. |
So, we do a lot of simulation and modeling, and also experimental work, to try to figure out how those two kinds of noise combine to, in the aggregate, produce the predictable behavior of ant colonies. | Так что, мы много моделировали, воспроизводили, и экспериментировали, чтобы выяснить, как эти две вещи сочетаются во множестве, производя предсказуемое поведение муравьиной колонии. |
If any soldiers in the world can take it, we'll take the Ant Hill. | Если его вообще можно взять, мы возьмем Муравьиный холм. |
If, or perhaps I should say when, we take the Ant Hill, how long do we have to hold it before we can expect any support? | Если... точнее, когда мы возьмем Муравьиный холм, сколько нам предстоит удерживать его без подмоги? |
You are the man to take the Ant Hill. | Муравьиный холм будет ваш. |
Here's something to see - the Ant Hill. | Отсюда виден Муравьиный холм. |
He particularly focuses on maintaining the JDK packages and java-config, as well as xalan-j, xerces-j, ant, maven and jikes. | Он особенно сфокусирован на поддержке пакетов JDK и пакета java-config, а так же пакетов xalan-j, xerces-j, ant, maven и jikes. |
"Ant Rap" reached No. 3 in January 1982. | «Ant Rap» в январе 1982 года достиг 3-й строки. |
SpriteMapper - Open source texture atlas (sprite map) utility including an Apache Ant task. | SpriteMapper - Утилита для создания текстурных атласов (sprite map) включающая задачу Apache Ant. |
à rebours de la mode - unfashionably [Ant. | à rebours de la mode [Ant. |
The band listened to and judged the entries over the course of the next world tour, and the winner was announced to be a composition by Andy Rowland and Ant Law. | Группа прослушивала и оценивала представленные песни в течение всего мирового тура и победителем была признана песня Andy Rowland и группа Ant Law. |
You know, Mr. Marc, I can type in "ant" in the drop-down and get a whole bunch of words like antonym, | Знаете, мистер Марк, я могу ввести "ант" в поисковую строку и получить кучу слов типа антонима, |
The Adventures of Ant and Bear. | Как Ант и Дек. |
Yes, I have, Ant or Dec. | Да, Ант или Дэк |
Ant and Dec harm insects. | Ант и Дек вредят насекомым. |
like a small Adam Ant. | Как маленький Адам Ант . |
During the reporting period, MINURCAT documented 26 cases of child recruitment by ANT. | В течение рассматриваемого периода МИНУРКАТ документально зафиксировала 26 случаев вербовки детей ЧНА. |
In early May, as a result of fighting between ANT and Chadian armed opposition groups near Goz Beida and Am Dam, humanitarian activities were temporarily suspended in the area for one week, resulting in the disruption of the delivery of essential humanitarian services to affected populations. | В начале мая в результате боев между ЧНА и чадскими группами вооруженной оппозиции вблизи Гоз-Бейды и Ам-Дама гуманитарная деятельность была приостановлена в этом районе на одну неделю, что сорвало предоставление необходимых гуманитарных услуг пострадавшему населению. |
Following the fighting between ANT and Chadian armed opposition groups in May 2009, MINURCAT, in coordination with other mine action partners, developed and implemented a mine action contingency plan to respond to the threat of explosive remnants of war and to raise risk awareness. | После боев между ЧНА и вооруженными группами чадской оппозиции в мае 2009 года МИНУРКАТ в координации с другими партнерами по деятельности, связанной с разминированием, разработала и осуществила план чрезвычайных действий по разминированию с учетом угрозы неразорвавшихся боеприпасов и с целью повышения осведомленности об угрозе. |
Human rights officers documented alleged violations of the right to life and to physical integrity during the fighting between ANT and Chadian armed opposition groups in May, including attacks on civilians and humanitarian workers by armed individuals and groups in military uniform, reportedly from UFR. | Сотрудники по правам человека документально подтвердили предполагаемые нарушения права на жизнь и физическую неприкосновенность во время боев между ЧНА и вооруженными группами чадской оппозиции в мае, включая нападения на мирных жителей и гуманитарных работников вооруженными лицами и группами в военной форме, по сообщениям из ЮФР. |
To date, 19 children remain associated with ANT. | На сегодняшний день в рядах ЧНА числится 19 детей. |
Miss Ant was busy collecting food for the winter. | А госпожа Муравьиха собирала припасы на зиму |
l don't know how to thank you, Miss Ant. | Не знаю как и благодарить Вас, госпожа Муравьиха! |
In short, you're the industrious ant. | Короче, ты трудолюбивая муравьиха. |
Hello, Miss Ant. | Добрый денёк, госпожа Муравьиха! |
Come back, Miss Ant. | Не уходите, госпожа Муравьиха! |
We're going to try a tracking shot on this ant nest. | Мы собираемся попробовать снять этот муравейник с движения. |
All communication to keep the ant colony buzzing along... in an efficient, polite manner. | Всё общение только для того, чтобы этот муравейник гудел не переставая, в своей практичной, любезной манере. |
Then Little Lion was bitten by an ant who was not afraid of anyone, because he defended his anthill. | Затем Львёнка укусил муравей, который никого не боялся, потому что защищал свой муравейник. |
You-you let him sit on Fire Ant Rock. | Ты позволила ему сесть в муравейник огненных муравьев. |
He's just got you staked out on an ant hill, that's all - a dry ant hill. | Вы для него теперь просто старый брошенный муравейник, вот и всё. |
You know, like ant farms. | Ну, знаете, как муравьиные фермы. |
Ant queens are estimated to live 100 times as long as solitary insects of a similar size. | Муравьиные королевы живут в 100 раз дольше, чем большинство одиночных насекомых аналогичного размера. |
You ever seen one of those ant farms? | Ты когда-нибудь видел муравьиные фермы? |
And I want you to look at this and see the paths that the cell manufactures - these little walking machines, they're called kinesins - that take these huge loads that would challenge an ant in relative size. | Я хочу, чтобы вы посмотрели, как клетка производит "дорожку", маленький механизм-самоход, называемый кинезин, который принимает на себя такой огромный груз, что перед этим блекнут муравьиные гераклы. |
Tabu search is often benchmarked against other metaheuristic methods - such as Simulated annealing, genetic algorithms, Ant colony optimization algorithms, Reactive search optimization, Guided Local Search, or greedy randomized adaptive search. | Поиск с запретами часто сравнивается с другими мета-алгоритмическими методами - такими как алгоритм имитации отжига, генетические алгоритмы, муравьиные алгоритмы, реагирующий поиск, управляемый локальный поиск или жадный адаптивный случайный поиск. |