Английский - русский
Перевод слова Annoy

Перевод annoy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Раздражать (примеров 34)
He won't annoy you any longer. Он не будет раздражать тебя больше.
And annoy the lieutenant with slander. И раздражать лейтенанта клеветой.
Your signature exceeds the widely-accepted limit of 4 lines: please consider shortening your signature; otherwise, you will probably annoy your readers. Ваша подпись превышает общепризнанный предел в 4 строки. Уменьшите вашу подпись до разумных пределов, иначе вы будете раздражать ваших читателей.
Yes, in case you annoy us and we want an arrest made. На случай если ты будешь нас раздражать и мы решим, что тебя надо арестовать.
It may annoy the Polish to recognize this, but if they make such a choice they will be condemned to a perpetual third rate status, scarcely above the most wretched places on earth and without any illusion of progress. Осознание этого факта может раздражать поляков, но если они сделают такой выбор, их родина навечно обречена быть третьесортной страной, лишь немногим лучше самых бедных стран мира, и без каких-либо иллюзий в отношении дальшейшего развития.
Больше примеров...
Надоедать (примеров 4)
Or, at the very least, computers will really annoy humans one day. Или, по крайней мере, когда-нибудь будут очень надоедать людям.
They'll annoy you with trophy rooms and report cards. Они будут надоедать вам табелями успеваемости и наградами.
You have to really, really annoy people about it. Ты должен быть очень надоедать людям с этим.
So, I thought I'd come up here and do what I do best annoy you. И вот я подумал, что поднимусь и сделаю то, что я могу делать лучше всех... стану надоедать Вам.
Больше примеров...
Разозлить (примеров 3)
He must at least annoy me. Он меня должен хотя бы разозлить.
Usually when I annoy her, I know that I've done it and I do it anyway. Обычно, я знаю, что может её разозлить, и всё равно делаю это.
We'll put the telly on nice and loud, we'll annoy that woman next door, just you and me, as proper mates. Так что я предлагаю тебе поесть пиццы, погромче включить телик, чтобы разозлить соседку.
Больше примеров...
Досаждать (примеров 3)
So, I thought I'd come up here and do what I do best annoy you. Вот я и решил подняться сюда и поупражняться в своем умении, досаждать вам.
Of course, one day bullies will annoy you, on the street or at school. Конечно, и тебе не однажды будут досаждать всякие хулиганы, и на улице, и в школе.
He won't annoy you. Он не будет тебе досаждать.
Больше примеров...
Рассердить (примеров 1)
Больше примеров...
Доставать (примеров 2)
Surely you have better things to do than annoy me. Уверена, вам есть чем заняться вместо того, чтобы доставать меня.
Isn't there someone else you can annoy? Неужели тебе некого больше доставать?
Больше примеров...
Досадить (примеров 1)
Больше примеров...